Текст и перевод песни Najwa Karam - تعا خبيك
تعا
تعا
خبيك
...
تعا
غلغل
فيك
Давай,
твой
парень
...
давай.
تعا
صير
بدمي
و
روحي
و
عمري
كلو
شريك
Моя
Кровь,
Моя
душа,
мой
возраст,
Хлоя
Шрек.
و
إزا
إزا
رح
موت
...
قلبي
مبسيوط
И
зона
настроек,
зона
настроек
на
месте
смерти
...
мое
сердце
разбито.
وسهلي
يوقف
دقاتو
إزا
صوتا
بيأزيك
И
легко
остановить
перезвон.
تعا
تعا
...
رجعا
...
الضحكة
لبعدك
ضيعا
Давай,
давай
...
возвращайся
...
смех
за
то,
что
я
потерял
тебя.
انا
انا
...
مش
انا
...
إزا
حدي
ما
بلاقيك
Я-это
я
...
не
я
...
что
бы
ты
ни
говорил.
حلا
حلا
ع
الحل
...
منك
ما
بمل
Решение,
решение,
решение
...
ты
скучный.
ولا
ولا
رح
فلت
قلبك
طول
العمر
بضل
Нет,
и
я
заставлю
твое
сердце
работать
с
тобой.
كزا
كزا
مغروم
...
قدملي
نجوم
КСА-КСА
учуяла
...
Дай
мне
звезд.
وغيرك
ما
بيعشق
قلبي
إنت
قمر
الكل
Ты-луна
для
всех.
تجي
تحي
بتروح
...
بطل
مسموح
Приди
и
поприветствуй
с
духом
...
герой
разрешен
مفروض
تضل
بقلبي
متلك
متل
الروح
Ты
должна
затеряться
в
моем
сердце.
بلا
بلا
توقيت
...
انا
حالي
نسيت
Нет,
не
вовремя
...
я
забыл.
حتى
جروحي
على
إيدك
نسيت
إنا
جروح
Даже
мои
раны
на
твоей
руке,
я
забыл,
что
мы
были
ранами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.