Текст и перевод песни Najwa Latif - Sahabat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kau
ada
di
kalaku
suka
Ты
рядом,
когда
мне
хорошо,
Di
kalaku
duka
Когда
мне
грустно,
Setiap
tangisan
dan
juga
ketawa
В
каждый
момент
слёз
и
смеха.
Kau
ada
di
kalaku
perlu
Ты
рядом,
когда
ты
мне
нужен,
Setia
menemaniku
Всегда
поддерживаешь
меня,
Pegang
erat
tanganku
bila
aku
jatuh
Крепко
держишь
меня
за
руку,
когда
я
падаю.
Kaulah
yang
selalu
Ты
тот,
кто
всегда,
Selalu
menemaniku
Всегда
со
мной,
Mendengar
kisah
pahit
manis
Слушает
истории
моих
горьких
и
сладких
Kaulah
yang
di
situ
Это
ты
всегда
рядом,
Setia
menunggu
'ku
Верно
ждёшь
меня.
Kaulah
yang
satu
Ты
тот
единственный,
Menjadi
sahabatku
Кто
стал
моим
другом.
Kau
ada
di
kalaku
jatuh
Ты
рядом,
когда
я
падаю,
Di
setiap
bangunku
Когда
поднимаюсь,
Terus
menemaniku
tanpa
rasa
jemu
Продолжаешь
быть
рядом,
не
зная
усталости.
Kau
ada
di
setiap
tawa
Ты
рядом
в
каждом
смехе,
Di
kala
bahagia
В
моменты
счастья.
Kau
menjadi
sahabatku
selamanya
Ты
стал
моим
другом
навсегда.
Kaulah
yang
selalu
Ты
тот,
кто
всегда,
Selalu
menemaniku
Всегда
со
мной,
Mendengar
kisah
pahit
manis
Слушает
истории
моих
горьких
и
сладких
Kaulah
yang
di
situ
Это
ты
всегда
рядом,
Setia
menunggu
'ku
Верно
ждёшь
меня.
Kaulah
yang
satu
Ты
тот
единственный,
Menjadi
sahabatku
Кто
стал
моим
другом.
Sahabat...
tetap
bersama
mu
jika
Друг...
останусь
с
тобой,
если
Kau
perlu...
kan
'ku...
dan
'ku
tak
kaku
Ты
нуждаешься...
во
мне...
и
я
не
буду
скованна,
Tak
kekok
kalau
sampai
buntu
Не
неловко,
даже
если
зайдём
в
тупик.
Kita
belok
yo...
yo!
Мы
дурачимся,
да...
да!
Berjangkit
sesama
seperti
mengusik
Веселимся
вместе,
как
будто
дразним
Kau,
kau
jangan
kau
melampau
dan
Ты,
ты
не
перегибай
палку,
а
Kalau
siapa
mengusik
Najwa
tolong
Если
кто-то
будет
приставать
к
Найве,
скажи,
Bagi
tau
aku
tapau
Чтобы
забрал
с
собой.
Kutahu
'ku
kan
selalu
ada
Я
знаю,
ты
будешь
всегда,
Ada
dirimu
Рядом
со
мной.
Dan
kuharap
kau
juga
rasa
begitu
И
надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Kau
lah
yang
selalu
Ты
тот,
кто
всегда,
Selalu
menemaniku
Всегда
со
мной,
Mendengar
kisah
pahit
manis
Слушает
истории
моих
горьких
и
сладких
Kau
lah
yang
di
situ
Это
ты
всегда
рядом,
Setia
menunggu
'ku
Верно
ждёшь
меня.
Kau
lah
yang
satu,
menjadi
Ты
тот
единственный,
кто
стал
Kaulah
yang
selalu
Ты
тот,
кто
всегда,
Selalu
menemaniku
Всегда
со
мной,
Mendengar
kisah
pahit
manis
Слушает
истории
моих
горьких
и
сладких
Kaulah
yang
di
situ
Это
ты
всегда
рядом,
Setia
menunggu
'ku
Верно
ждёшь
меня.
Kaulah
yang
satu
Ты
тот
единственный,
Menjadi
sahabatku
Кто
стал
моим
другом.
Menjadi
sahabatku
Стал
моим
другом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Najwa Latif, Alif Abdullah, Ika Latif
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.