Текст и перевод песни Najwa - I'll wait for us
Finding
a
base
Нахожу
базу.
To
grow
up
smart
Чтобы
вырасти
умным
There's
nothing
Здесь
ничего
нет.
Like
being
far
away
from
home
to
understand
Это
как
быть
далеко
от
дома,
чтобы
понять.
How
it's
like
На
что
это
похоже
Even
the
phone
calls
didn't
work
Даже
телефонные
звонки
не
помогали.
Future
plans,
success
and
glory?
Планы
на
будущее,
успех
и
слава?
Blows
your
mind,
Сносит
тебе
крышу,
Blows
your
mind
Сносит
тебе
крышу.
Strange
days
have
found
us
Странные
дни
настигли
нас.
We
have
to
let
them
go
Мы
должны
отпустить
их.
Next
time,
next
time
we're
here
В
следующий
раз,
в
следующий
раз,
когда
мы
будем
здесь.
Ready,
ready,
ready
Готов,
готов,
готов
For
so
long
ready
Так
долго
готов
So
I
feel
like
a
walk,
Так
что
мне
хочется
прогуляться.
That's
when
I
walk
Вот
когда
я
иду.
So
I
sleep
not,
Я
не
сплю,
But
I
continue
dreaming,
Но
продолжаю
видеть
сны.
Dreamy
dreaming
Мечтательный
сон
So
I'll
wait
for
the
desert
Так
что
я
буду
ждать
пустыни.
And
I'll
wait
for
us,
И
я
буду
ждать
нас.
Yes
I'll
wait
for
us
Да
я
буду
ждать
нас
Future
and
past
Будущее
и
прошлое
And
I'll
wait
for
the
tide
И
я
буду
ждать
прилива.
And
I'll
wait
for
us
И
я
буду
ждать
нас.
Yes,
I'll
wait
for
us
Да,
я
буду
ждать
нас.
Future
and
past
Будущее
и
прошлое
Listen,
listen...
Слушай,
слушай...
I'll
wait
for
the
desert
Я
буду
ждать
пустыни.
I'll
wait
for
us
Я
буду
ждать
нас.
I
swear
to
God
I'll
wait
for
us
Клянусь
Богом,
я
буду
ждать
нас.
When
you
realize
Когда
ты
поймешь,
I'll
wait
for
the
summer
day
что
я
буду
ждать
летнего
дня.
I'll
wait
for
the
tide
to
stay
Я
буду
ждать
прилива,
чтобы
остаться.
I'm
waiting
for
glory
Я
жду
славы.
Not
much
of
the
story
Не
так
уж
много
из
этой
истории.
Drop
in
my
eyes
Капля
в
моих
глазах
Drop
in
my
eyes
Капля
в
моих
глазах
Drop
in
my
eyes
Капля
в
моих
глазах
Drop
in
my
eyes
Капля
в
моих
глазах
So
I
fell
like
a
walk,
Так
что
я
упал,
как
на
прогулке.
That's
when
I
walk
Вот
когда
я
иду.
And
I
sleep
not
И
я
не
сплю.
But
I
continue
Но
я
продолжаю.
I
continue,
I
continue
Я
продолжаю,
продолжаю
...
I
continue...
Я
продолжаю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NAJWA NIMRI URRUTICOECHEA, VICTOR INIESTA IGLESIAS, RAUL SANTOS GONZALEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.