Najwajean - Garota de Ipanema (Remix By Jean) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Najwajean - Garota de Ipanema (Remix By Jean)




Garota de Ipanema (Remix By Jean)
Girl from Ipanema (Remix By Jean)
Cheia de graça
Full of grace
Olha que coisa mais linda
Look at this beautiful thing
Mais cheia de graça
Full of grace
É ela, menina que vem e que passa
She's the girl who comes and goes
Num doce balanço a caminho do mar
With a gentle swing towards the sea
Moça do corpo dourado
You girl with the golden body
Do sol de Ipanema
From the sun of Ipanema
E o seu balançado é mais que um poema
And your sway is more than a poem
É a coisa mais linda que eu vi passar
It's the most beautiful thing I've ever seen pass by
Ah, por que estou tão sozinho?
Oh, why am I so alone?
Ah, por que tudo é tão triste?
Oh, why is everything so sad?
Ah, a beleza que existe
Oh, the beauty that exists
A beleza que não é minha
The beauty that's not only mine
Que também passa sozinha
She's also lonely
Ah, se ela soubesse
Oh, if she only knew
Que quando ela passa
That when she passes
O mundo inteirinho se enche de graça
The whole world is filled with grace
E fica mais linda por causa do amor
And it gets more beautiful because of love
Moça do corpo dourado
You girl with the golden body
Do sol de Ipanema
From the sun of Ipanema
E o seu balançado é mais que um poema
And your sway is more than a poem
É a coisa mais linda que eu vi passar
It's the most beautiful thing I've ever seen pass by
Ah, por que estou tão sozinho?
Oh, why am I so alone?
Ah, por que tudo é tão triste?
Oh, why is everything so sad?
Ah, a beleza que existe
Oh, the beauty that exists
A beleza que não é minha
The beauty that's not only mine
Que também passa sozinha
She's also lonely
Ah, se ela soubesse
Oh, if she only knew
Que quando ela passa
That when she passes
O mundo inteirinho se enche de graça
The whole world is filled with grace
E fica mais linda por causa do amor
And it gets more beautiful because of love
Por causa do amor
Because of love
Por causa do amor
Because of love
Por causa do amor
Because of love
Por causa do amor
Because of love
Ah, por que estou tão sozinho?
Oh, why am I so alone?
Ah, por que tudo é tão triste?
Oh, why is everything so sad?
Ah, a beleza que existe
Oh, the beauty that exists
A beleza que não é minha
The beauty that's not only mine
Que também passa sozinha
She's also lonely
Ah, se ela soubesse
Oh, if she only knew
Que quando ela passa
That when she passes
O mundo inteirinho se enche de graça
The whole world is filled with grace
E fica mais linda por causa do amor
And it gets more beautiful because of love
Por causa do amor
Because of love
Por causa do amor
Because of love
Por causa do amor
Because of love
Por causa do amor
Because of love





Авторы: Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.