Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maar Muntha Chod Chinta (From "Double Ismart - Hindi")
Maar Muntha Chod Chinta (Aus "Double Ismart - Hindi")
Kalkatta
meetha
paan
jaisa
Wie
süßer
Kalkutta-Paan
Mast
kateeli
hai
chhori
Ist
das
Mädchen
so
bezaubernd
Main
bagair
kattha
baba
zarda
Ohne
Kattha,
Baba,
ohne
Zarda
Jhelegi
kya
gori
Wirst
du
es
nehmen,
meine
Schöne?
Are,
iski
maa
ka
masti
Ach,
ihre
Mutter
ist
so
verspielt
Aur
jawani
se
bhari
hai
pori
Und
prall
gefüllt
mit
Jugendkraft
Are,
mujhe
to
lagta
hai
yeh
Ah,
mir
scheint,
dass
sie
Ek
hot
brandy
hai
Ein
feuriger
Brandy
ist
Naga,
naga,
naga,
Nagpuri
santra
Naga,
naga,
naga,
Nagpuri-Orange
Ras
peene
de
mujhko
do-chaar
qatra
Lass
mich
zwei
Tropfen
Saft
trinken
Naga,
naga,
naga,
Nagpuri
santra
Naga,
naga,
naga,
Nagpuri-Orange
Neend
aankh
se
yeh
udne
ka
hai
khatra
Gefahr,
dass
der
Schlaf
aus
den
Augen
fliegt
Tu
ladka
koyi
aam
nahi,
Double
Ismart
hai
Du
bist
kein
gewöhnlicher
Junge,
Double
Ismart
Dekhun
to
lage
sher,
kare
cheer-phaad
tu
Siehst
aus
wie
ein
Löwe,
der
wild
reißt
Yeh
phool
wala
kurta,
yeh
style
hai
jaadoo
Dieses
Blumenkurta,
dieser
Stil
ist
Magie
Jhoome
yeh
shehar
ke
jaise
old
monk
pee
ho,
babu
Die
Stadt
tanzt,
als
tränke
sie
Old
Monk,
Babu
Daant
tere
motiyon
se,
aankh
panna
Zähne
wie
Perlen,
Augen
wie
Smaragde
Khushbu
teri
saans,
baat
jhunjhunna
Atem
duftend,
Stimme
klingelnd
Sheeshe
mein
dhala
hai
yeh
badan
tera
Dieser
Körper
im
Spiegel
gegossen
Badhne
laga
deewanapan
mera
Meine
Verrücktheit
beginnt
zu
wachsen
To
ab
kya
karna
chahiye?
Was
soll
man
jetzt
tun?
Maar
muntha,
chod
chinta
Schlag
auf
die
Lippen,
wirf
die
Sorgen
weg
(Maar,
maar,
maar,
maar,
maar
muntha)
(Schlag,
schlag,
schlag,
schlag,
schlag
die
Lippen)
(Chod,
chod,
chod,
chod,
chodo
chinta)
(Wirf,
wirf,
wirf,
wirf,
wirf
die
Sorgen
weg)
(Maar,
maar,
maar,
maar,
maar
muntha)
(Schlag,
schlag,
schlag,
schlag,
schlag
die
Lippen)
(Chod,
chod,
chod,
chod,
chodo
chinta)
(Wirf,
wirf,
wirf,
wirf,
wirf
die
Sorgen
weg)
Seesa
mootha
teesi
Gieß
ein,
rühr
gut,
trink
Glass
lo
mandu
posi
Nimm
das
Glas,
trink
aus
Gata-gata
thaagi
enjoy
pandugo
Schluck
für
Schluck,
genieß
die
Party
Enjoy
pandugo
Genieß
die
Feier
O,
gori,
sona
pari,
badh
gayi
dil
mein
beqarari
Oh
Schöne,
goldene
Fee,
Unruhe
wächst
im
Herzen
Dil
tera
jaan
teri,
yeh
are,
kaisi
jaadugari
Dein
Herz,
dein
Leben,
oh
welche
Magie
Tu
aise
na
lachka
re
yeh
kamar,
reh-reh
ke
toote
sabar
Schwing
die
Hüfte
nicht
so,
meine
Geduld
reißt
Jab
tu
chale
dhadkan
badhe,
peechha
kare
yeh
nazar
Wenn
du
gehst,
pocht
mein
Herz,
der
Blick
folgt
Phulle-phulle
gaal
jaise
rasgulla
Wangen
geschwollen
wie
Rasgulla
Kya
kahe
ishare
se
yeh
tera
chhalla
Was
sagt
dieses
Klingeln
deines
Armreifs
Khulle-khulle
baal
mein
lage
kya
wallah
Lockiges
offenes
Haar,
oh
Wahnsinn
Tera
deewana
hai
saara
mohalla
Ganz
verrückt
ist
die
Nachbarschaft
nach
dir
Ab
kya
karna
hai?
Was
ist
nun
zu
tun?
Main
batata
hoon
Ich
sage
es
dir
Maar
muntha
chod
chinta
Schlag
auf
die
Lippen,
wirf
die
Sorgen
weg
(Maar,
maar,
maar,
maar,
maar
muntha)
(Schlag,
schlag,
schlag,
schlag,
schlag
die
Lippen)
(Chod,
chod,
chod,
chod,
chodo
chinta)
(Wirf,
wirf,
wirf,
wirf,
wirf
die
Sorgen
weg)
(Maar,
maar,
maar,
maar,
maar
muntha)
(Schlag,
schlag,
schlag,
schlag,
schlag
die
Lippen)
(Chod,
chod,
chod,
chod,
chodo
chinta)
(Wirf,
wirf,
wirf,
wirf,
wirf
die
Sorgen
weg)
Seesa
mootha
teesi
Gieß
ein,
rühr
gut,
trink
Glass
lo
mandu
posi
Nimm
das
Glas,
trink
aus
Gata-gata
thaagi
enjoy
(pandugo)
Schluck
für
Schluck,
genieß
(die
Party)
(Maar,
maar,
maar,
maar,
maar
muntha)
(Schlag,
schlag,
schlag,
schlag,
schlag
die
Lippen)
(Chod,
chod,
chod,
chod,
chodo
chinta)
(Wirf,
wirf,
wirf,
wirf,
wirf
die
Sorgen
weg)
(Maar,
maar,
maar,
maar,
maar
muntha)
(Schlag,
schlag,
schlag,
schlag,
schlag
die
Lippen)
(Chod,
chod,
chod,
chod,
chodo
chinta)
(Wirf,
wirf,
wirf,
wirf,
wirf
die
Sorgen
weg)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kasarla Shyam, Mani Sharma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.