Текст и перевод песни Nakash Aziz - Eyy Bidda Ye Mera Adda (From "Pushpa - The Rise (Part - 01)")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyy Bidda Ye Mera Adda (From "Pushpa - The Rise (Part - 01)")
Эй, малышка, это моя территория (Из фильма "Пушпа - Восхождение (Часть - 01)")
Aa
pakka
naadhe
Не
отступлю
ни
на
шаг
Ee
pakka
naadhe
Ни
с
этой,
ни
с
той
стороны
Thala
paina
aakasam
Надо
мной
только
небо
Aa
thappu
nene
Все
ошибки
мои
Ee
oppu
nene
И
вся
правда
моя
Thappoppulu
thagalette
Правду
и
ложь
различаю
Nannaithe
kottetodu
Кто
посмеет
меня
ударить?
Bhoommeedhe
puttaledhu
На
этой
земле
такого
нет
Puttaada
adhi
malla
nene
Если
есть,
то
это
снова
я
Nanu
minchi
yedhigetodu
Кто
посмеет
меня
оставить?
Inkodu
unnaadu
soodu
У
него
кишка
тонка
Yevadante
adhi
repati
nene
Если
есть
такой,
то
это
снова
я
Ney
thippana
meesamata
Мои
закрученные
усы
Sethulona
goddalata
Мои
глаза,
горящие
огнем
Sesindhe
yuddhamata
Осталось
только
сражение
Seyyandhe
sandhi
ataa
aaaa
Заключить
мир
— не
мой
стиль
Aye
bidda
idhi
naa
adda
Эй,
малышка,
это
моя
территория
Eyy
bidda
idhi
naa
adda
Эй,
малышка,
это
моя
территория
Aye
bidda
idhi
naa
adda
Эй,
малышка,
это
моя
территория
Arey
eyy
bidda
idhi
naa
adda
Эй,
малышка,
это
моя
территория
Ninu
yetlo
isirestha
Я
тебя
так
сильно
разозлю
Ne
sepatho
thirigostha
Что
ты
начнешь
клясться
Gaada
karraku
gucchestha
Сломаю
твою
гордость
Ne
jendaala
yegirestha
Подниму
свои
флаги
Ninu
mattilo
paathesi
Задавлю
тебя
словами
Maayam
chesthaa
Сделаю
магию
Ney
khareedhaina
khanijamlaa
И
твой
дорогой
товар
Mallee
dorikesthaa
Заберу
себе
Aye
bidda
idhi
naa
adda
Эй,
малышка,
это
моя
территория
Eyy
bidda
idhi
naa
adda
Эй,
малышка,
это
моя
территория
Aye
bidda
idhi
naa
adda
Эй,
малышка,
это
моя
территория
Arey
eyy
bidda
idhi
naa
adda
Эй,
малышка,
это
моя
территория
Evadraa
evadraa
nuvvu
Кто
бы
ты
ни
была
Inumunu
inumunu
nenu
И
кем
бы
я
ни
был
Naanu
kaalchithe
katthauthaanu
Если
ты
меня
пнешь,
я
тебя
порежу
Evadraa
evadraa
nuvvu
Кто
бы
ты
ни
была
Mattini
mattini
nenu
И
что
бы
я
ни
говорил
Naanu
thokkithe
itukauthaanu
Если
ты
меня
ударишь,
я
тебя
сломаю
Evadraa
evadraa
nuvvu
Кто
бы
ты
ни
была
Raayini
raayini
nenu
И
какой
бы
ни
была
моя
судьба
Gaayam
kaani
chesarantey
Даже
если
это
ранит
меня
Khaayamga
devudnauthaanu
Я
стану
как
бог
грозный
Aye
bidda
idhi
naa
adda
Эй,
малышка,
это
моя
территория
Eyy
bidda
idhi
naa
adda
Эй,
малышка,
это
моя
территория
Aye
bidda
idhi
naa
adda
Эй,
малышка,
это
моя
территория
Le
le
thaggedhele
Не-не,
не
отступлюсь
Arey
eyy
bidda
idhi
naa
adda
Эй,
малышка,
это
моя
территория
Le
le
thaggedhele
Не-не,
не
отступлюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devi Sri Prasad, Raqueeb Alam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.