Текст и перевод песни Nakry - Y'a plus one
Cookin'
up
Feezy
Готовлю
Feezy
J'mets
la
capuche
quand
j'suis
dehors,
tout
ça
pour
pas
qu'on
m'reconnaisse
(ouh)
Надеваю
капюшон,
когда
выхожу,
чтобы
меня
не
узнали
(оу)
J'ai
compris
qu'il
y
a
des
folles
qui
tenaient
pas
leurs
promesses
Я
понял,
что
есть
сумасшедшие,
которые
не
держат
своих
обещаний
Et
faut
j'm'apaise
(faut
que
j'm'apaise,
ouh)
c'est
quoi
ce
monde
de
fou?
И
мне
нужно
успокоиться
(мне
нужно
успокоиться,
оу),
что
это
за
сумасшедший
мир?
Prête
lui
ton
calibre
et
sur
ma
mère
qu'il
t'fait
un
trou
Дай
ему
свой
калибр,
и
клянусь
мамой,
он
тебе
дырку
сделает
J'ai
même
pas
le
code
de
la
route,
j'sais
pas
comment
prendre
un
rond-point
У
меня
даже
кода
маршрута
нет,
я
не
знаю,
как
проехать
по
кругу
Trop
d'gadjis
sur
les
réseaux
qui
m'demandent,
"C'est
quoi
ton
shampoing?"
Слишком
много
цыпочек
в
сети
спрашивают
меня:
"Какой
у
тебя
шампунь?"
A
l'ancienne
on
faisait
tout,
et
maintenant
qu'est-ce
t'as
tu
m'ignores?
(Ouh)
Раньше
мы
делали
все
вместе,
а
теперь
что
ты
меня
игнорируешь?
(Оу)
Elle
s'еst
fait
belle
et
tout,
c'еst
ma
gadji,
elle
est
mignonne
Она
так
нарядилась,
это
моя
цыпочка,
она
милая
Maintenant
écoute,
ouais
j'vois
qu'y
en
a
qui
m'aiment
pas
Теперь
слушай,
да,
я
вижу,
что
есть
те,
кому
я
не
нравлюсь
Allez
niquez
vos
grands-mères
wAllah
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Идите
трахайте
своих
бабушек,
клялясь
Аллахом,
мне
больше
все
равно
J'ai
plein
de
doutes
(j'ai
plein
des
doutes)
dans
mon
dos
j'vois
ça
parle
У
меня
полно
сомнений
(у
меня
полно
сомнений),
за
спиной
я
слышу
эти
разговоры
Bande
de
grosses
folles,
j'espère
que
vos
vies
seront
courtes
Кучка
жирных
дур,
надеюсь,
ваши
жизни
будут
короткими
Trop
de
potos
qui
m'dégoûtent
donc
j'reste
tout
seul
dans
mon
coin
Слишком
много
корешей
меня
раздражают,
поэтому
я
остаюсь
один
в
своем
углу
J'ai
presque
tapé
sur
la
route
et
j'ai
failli
niquer
un
point
Я
чуть
не
врезался
на
дороге
и
чуть
не
лишился
прав
Monte
le
son
dans
l'écouteur,
attends
j'vais
les
choquer
(ouh)
Сделай
звук
в
наушниках
погромче,
подожди,
я
сейчас
их
шокирую
(оу)
Un
gros
doigt
aux
bandeurs
et
à
ceux
qui
font
pas
croquer
Огромный
фак
барыгам
и
тем,
кто
не
курит
травку
Descente,
embrouille,
les
keufs
ils
sont
passés,
mon
pote
en
G.A.V
ils
lui
ont
enlevé
ses
lacets
Спуск,
стычка,
менты
проехали
мимо,
у
моего
кореша
в
машине
отобрали
шнурки
Non
j'peux
te
dire
qu'c'est
pas
facile,
sa
porte
elle
est
cassée
(ouh)
Нет,
я
тебе
скажу,
это
нелегко,
его
дверь
сломана
(оу)
Le
soir
j'suis
dans
mon
lit,
c'est
là
que
j'repense
au
passé
Вечером
я
лежу
в
своей
кровати
и
думаю
о
прошлом
Nan
y
a
plus
one-one
(one-one)
Нет,
больше
нет
никого
(никого)
Des
fois
je
pète
un
câble
et
j'me
dis,
"What-what?"
(What-hat?)
Иногда
у
меня
срывает
крышу,
и
я
говорю:
"Что-что?"
(Что-что?)
Alors
je
pète
un
cône,
y
a
plus
rien
qui
m'étonne,
wAllah
j'm'en
bats
les
couilles
Тогда
я
курю
косяк,
меня
уже
ничто
не
удивляет,
клянусь
Аллахом,
мне
плевать
Ça
peut
s'faire
la
matonne
pour
un
peu
s'vider
les
couilles
Можно
притвориться
крутым,
чтобы
немного
разрядиться
Nan
y
a
plus
one-one
(one-one)
Нет,
больше
нет
никого
(никого)
Des
fois
je
pète
un
câble
et
j'me
dis
"What-what?"
(What-hat?)
Иногда
у
меня
срывает
крышу,
и
я
говорю
"Что-что?"
(Что-что?)
Alors
je
pète
un
cône,
y
a
plus
rien
qui
m'étonne,
wAllah
j'm'en
bats
les
couilles
Тогда
я
курю
косяк,
меня
уже
ничто
не
удивляет,
клянусь
Аллахом,
мне
плевать
Ça
peut
s'faire
la
matonne
pour
un
peu
s'vider
les
couilles
Можно
притвориться
крутым,
чтобы
немного
разрядиться
Vas-y
venez
j'crains
dégun
(yeah)
le
gros
s'prennent
pour
j'sais
pas
qui
(ouais)
Идите
сюда,
я
никого
не
боюсь
(да),
эти
бугаи
возомнили
о
себе
невесть
что
(да)
Il
faisait
genre
il
t'aime
bien,
et
derrière
il
te
la
mise
Он
делал
вид,
что
ты
ему
нравишься,
а
за
спиной
подставил
тебя
Vas-y
venez
j'crains
degun
(yeah)
j'fais
pas
l'mac
moi
j'suis
en
loc'
(eh)
Идите
сюда,
я
никого
не
боюсь
(да),
я
не
крутой,
я
снимаю
жилье
(э)
Aujourd'hui
j'fais
plus
confiance
car
dans
c'monde
que
des
salopes
Сегодня
я
больше
никому
не
доверяю,
потому
что
в
этом
мире
одни
шлюхи
T'es
un
mytho
j'l'ai
senti,
tu
m'fais
le
bandit,
à
chaque
fois
qu'j'ouvre
ma
gueule
au
micro
j'les
incendie
Ты
лжец,
я
это
почувствовал,
ты
выставляешь
меня
бандитом,
каждый
раз,
когда
я
открываю
рот
к
микрофону,
я
их
сжигаю
Sur
ma
mère
c'est
pas
des
lol
et
la
guitare
fait
des
dégâts
Клянусь
мамой,
это
не
шутки,
и
гитара
наносит
ущерб
Toi
tu
l'prenais
pour
dégun,
au
final
il
t'a
mis
dedans
Ты
его
ни
во
что
не
ставила,
а
он
в
итоге
тебя
уделал
J'vois
la
bécane
qui
lève
(ouh)
ma
tête
est
dans
les
rêves
Вижу,
как
байк
поднимается
(оу),
моя
голова
в
облаках
Devant
l'ordi'
j'suis
K.O,
poto
j'fais
pas
de
grève
Перед
компом
я
в
отключке,
братан,
я
не
бастую
J'ai
tellement
subi
que
maintenant
j'sens
plus
les
coups,
ça
fait
plaisir
quand
j'entends
un
petit
qui
m'écoute
(bien
vu)
Я
столько
пережил,
что
теперь
не
чувствую
ударов,
приятно,
когда
слышу,
как
какой-нибудь
малыш
слушает
меня
(хорошо
сказано)
Il
t'raconte
ta
vie
mais
nous
qu'est-ce
qu'on
s'en
bat
les
couilles
(s'en
bat
les
couilles)
Он
рассказывает
тебе
свою
жизнь,
но
нам-то
что
с
того
(плевать)
J'vais
me
tailler,
tu
m'verras
plus
et
puis
c'est
tout
Я
ухожу,
ты
меня
больше
не
увидишь,
вот
и
все
J'ai
mis
le
parfum
qu'elle
aime
bien
donc
ma
chérie
m'fait
des
gâtés
Я
надушился
ее
любимым
парфюмом,
поэтому
моя
дорогая
ласкает
меня
Wesh
frérot
ça
fait
longtemps,
là
j'vois
qu'tu
commences
à
dater
Эй,
братан,
давно
не
виделись,
я
вижу,
ты
начал
встречаться
J'suis
au
quartier
(j'suis
au
quartier)
Я
в
квартале
(я
в
квартале)
Un
petit
me
gratte
un
feu
(ouh)
survêtement
crocodile
pour
faire
le
BG
devant
les
filles
Какой-то
пацан
стрельнул
мне
сигарету
(оу),
спортивный
костюм
с
крокодилом,
чтобы
выпендриться
перед
девчонками
C'est
pas
l'cartel
(c'est
pas
l'cartel)
Это
не
картель
(это
не
картель)
Arrête
de
croire
t'es
Montana,
j'suis
sûr
qu'en
tête
à
tête
un
petit
d'douze
ans
il
t'monte
en
l'air
Хватит
возомнил
себя
Монтаной,
уверен,
что
один
на
один
двенадцатилетний
мальчишка
тебя
вздернет
Moi,
devant
le
mic
j'rappe,
et
c'est
réel
(c'est
réel,
ouh)
Я
читаю
рэп
перед
микрофоном,
и
это
реально
(это
реально,
оу)
J'ai
des
potos
qui
voulaient
jouer
en
Série
A
(ouais,
ouais)
У
меня
были
кореша,
которые
мечтали
играть
в
Серии
А
(да,
да)
J'suis
dans
l'Audi,
j'fume,
j'mets
la
deuxième
(ouais)
Я
в
Ауди,
курю,
включаю
вторую
передачу
(да)
Force
aux
taulards
qui
disent,
"T'inquiète
gros
c'est
rien"
Силы
зекам,
которые
говорят:
"Не
парься,
братан,
все
пучком"
Y
a
les
condés
qui
rodent
(ouh)
accélère
gros
c'est
miné
(ouh)
Менты
патрулируют
(оу),
жми
на
газ,
братан,
здесь
опасно
(оу)
Avec
un
beatmaker
j'suis
posé
j'fais
un
séminaire
С
битмейкером
мы
сидим,
проводим
семинар
J'crache
à
l'anti
pop,
frérot
j'suis
déterminé,
c'est
Nakry
dans
tes
oreilles
et
merci
bien
c'est
terminé
Плюю
на
анти-поп,
братан,
я
полон
решимости,
это
Nakry
в
твоих
ушах,
и
спасибо,
на
этом
все
(C'est
Nakry
dans
tes
oreilles
et
merci
bien
c'est
terminé)
(Это
Nakry
в
твоих
ушах,
и
спасибо,
на
этом
все)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Feezy Beatz, Nakry Nakry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.