Текст и перевод песни Naldo Benny - Firmão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quantas
vezes
dor
preciso,
vai
lá
Сколько
раз
мне
нужно
вытерпеть
боль,
давай
же
Se
for
preciso
superar,
vai
lá
Если
нужно
преодолеть,
давай
же
Vai
lá,
vai
lá
Давай,
давай
Quantas
vezes
for
preciso,
vai
lá
Сколько
раз
потребуется,
давай
же
Mas
se
for
preciso
superar,
vai
lá
Но
если
нужно
преодолеть,
давай
же
Vai
lá,
vai
lá
Давай,
давай
E
quantas
vezes,
eu
nem
sei
И
сколько
раз,
я
даже
не
знаю
De
bombardeios
e
massacres
que
eu
suportei
Бомбардировок
и
побоищ
я
пережил
A
diferença
é
que
eu
boto
a
cara
e
não
me
escondo
Разница
в
том,
что
я
иду
с
открытым
забралом
и
не
прячусь
Fácil
ver
que
ratos,
vermes,
andam
sobre
escombros
Легко
увидеть,
что
крысы,
черви,
ползают
по
обломкам
Não
é
por
nada
não
Не
просто
так
Me
orgulho
de
onde
eu
vim!
Я
горжусь
тем,
откуда
я
родом!
Se
acha
que
era
fácil
então
tenta
chegar
aqui
Если
думаешь,
что
было
легко,
то
попробуй
добраться
сюда
Tem
um
montão
que
vive
bancado
pelo
papai
Куча
таких,
кого
содержит
папочка
As
5 da
madruga
eu
lá
na
rua
lá
de
trás
В
5 утра
я
был
там,
на
задворках
Bem
lá
de
trás
lá
do
miolo
eu
saía
Далеко
на
задворках,
из
самой
гущи
я
вышел
As
lágrimas
da
dona
Ivonete
escorria
Слёзы
доны
Ивонеты
текли
Enquanto
me
ataca
eu
nem
te
vi
Пока
ты
нападала,
я
тебя
даже
не
видел
Perdeu
a
cena,
da
cena
que
eu
evoluí
Ты
пропустила
момент,
момент
моего
развития
Existe
a
luz
que
me
faz
mais
forte
Существует
свет,
который
делает
меня
сильнее
Que
me
deixa
muito
mais
forte
pra
prosseguir
Который
делает
меня
намного
сильнее,
чтобы
продолжать
Eu
tô
firmão,
eu
tô
aqui...
Я
крепок,
я
здесь...
Existe
a
luz
que
me
faz
mais
forte
Существует
свет,
который
делает
меня
сильнее
Que
me
deixa
muito
mais
forte
pra
prosseguir
Который
делает
меня
намного
сильнее,
чтобы
продолжать
Eu
tô
firmão,
eu
tô
aqui
Я
крепок,
я
здесь
Quem
tá
falando
é
quem
manda
aqui
Говорит
тот,
кто
здесь
главный
No
pique
Stallone,
Will
Smith,
Bruce
Lee
В
стиле
Сталлоне,
Уилла
Смита,
Брюса
Ли
São
quase
20
anos,
duvido
tu
resistir
Почти
20
лет,
сомневаюсь,
что
ты
выдержишь
Enquanto
eu
tô
com
Mike,
eu
já
vi
montão
sumir
Пока
я
с
Майком,
я
видел,
как
многие
исчезали
Já
vi
aparecer,
querer
ser,
não
fluir
Видел,
как
появлялись,
хотели
быть,
но
не
получалось
Tipo
pente
de
AK,
caneta
pra
construir
Как
магазин
АК,
ручка
для
строительства
Minhas
rimas
hoje
servem
pra
te
destruir
Мои
рифмы
сегодня
служат
для
того,
чтобы
уничтожить
тебя
Me
fazem
viajar
me
levam
pra
longe
daqui
Они
заставляют
меня
путешествовать,
уносят
меня
далеко
отсюда
Minha
coroa
dizia:
inveja
é
carne
de
pescoço,
Моя
королева
говорила:
зависть
— это
мясо
на
шее,
Tem
bonde
tão
mesquinho
que
até
fazem
pegar
nojo
Есть
такая
мелочная
шайка,
что
даже
вызывает
отвращение
Ela
disse
assim:
Она
сказала
так:
"Naldo
tu
é
sinistro,
favela
"Налдо,
ты
зловещий,
фавела
Maluco
é
monstro
mesmo
tu
enverga,
mas
não
quebra"
Чувак,
ты
настоящий
монстр,
ты
гнёшься,
но
не
ломаешься"
Existe
a
luz
que
me
faz
mais
forte
Существует
свет,
который
делает
меня
сильнее
Que
me
deixa
muito
mais
forte
pra
prosseguir
Который
делает
меня
намного
сильнее,
чтобы
продолжать
Eu
tô
firmão,
eu
tô
aqui...
Я
крепок,
я
здесь...
Existe
a
luz
que
me
faz
mais
forte
Существует
свет,
который
делает
меня
сильнее
Que
me
deixa
muito
mais
forte
pra
prosseguir
Который
делает
меня
намного
сильнее,
чтобы
продолжать
Eu
tô
firmão,
eu
tô
aqui...
Я
крепок,
я
здесь...
Existe
a
luz
que
me
faz
mais
forte
Существует
свет,
который
делает
меня
сильнее
Que
me
deixa
muito
mais
forte
pra
prosseguir
Который
делает
меня
намного
сильнее,
чтобы
продолжать
Eu
tô
firmão,
eu
tô
aqui...
Я
крепок,
я
здесь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.