Nam Cuong feat. Ngo Kien Huy - Phia Sau Em - перевод текста песни на немецкий

Phia Sau Em - Nam Cuong , Ngo Kien Huy перевод на немецкий




Phia Sau Em
Hinter Dir
Ngày em đi anh níu tay em biết bao lần...
An dem Tag, als du gingst, hielt ich deine Hand so oft fest...
Từng lời anh nói với em hy vọng em sẽ
Jedes Wort, das ich dir sagte, in der Hoffnung, du würdest
Nghĩ đến những kỷ niệm
An die Erinnerungen denken
Buồn vui ta đã với nhau
An Freude und Leid, die wir zusammen hatten
Vậy sao em vẫn đi không vấn vương
Und doch bist du gegangen, ohne Zögern
Về bên ai em đã quên anh nơi này
An jemandes Seite hast du mich hier vergessen
Từng ngày trôi cứ tưởng em đang được hạnh phúc
Jeder Tag verging, und ich dachte, du wärst glücklich
Rồi bỗng biết được rằng tình yêu em cũng đã dở dang
Dann erfuhr ich plötzlich, dass auch deine Liebe zerbrochen war
Chạnh lòng anh không biết nên vui hay buồn
Mein Herz ist bedrückt, ich weiß nicht, ob ich froh oder traurig sein soll
Phía sau em vẫn còn anh...
Hinter dir gibt es immer noch mich...
Sẽ bên nhưng giờ đã khác
Ich werde da sein, aber jetzt ist es anders
tình yêu ngày xưa
Denn die Liebe von damals
Bây giờ đã mất
Ist jetzt verloren
Anh sẽ quan tâm em giống như người bạn
Ich werde mich um dich kümmern wie ein Freund
Trái tim anh thật nhiều vết thương...
Mein Herz hat so viele Wunden...
Đã giá băng không còn cảm giác
Es ist erfroren, fühlt nichts mehr
Chỉ anh sợ em
Es ist nur, dass ich Angst habe, du
Rơi nhiều nước mắt
Könntest viele Tränen vergießen
Nên anh vẫn phía sau khi em buồn
Deshalb bin ich immer noch hinter dir, wenn du traurig bist
Ngày em đi anh níu tay em biết bao lần...
An dem Tag, als du gingst, hielt ich deine Hand so oft fest...
Từng lời anhNnói với em hy vọng em sẽ
Jedes Wort, das ich dir sagte, in der Hoffnung, du würdest
Nghĩ đến những kỷ niệm
An die Erinnerungen denken
Buồn vui ta đã với nhau
An Freude und Leid, die wir zusammen hatten
Vậy sao
Und doch, warum
Em vẫn đi
Bist du gegangen
Không vấn vương
Ohne Zögern
Về bên ai em đã quên anh nơi này
An jemandes Seite hast du mich hier vergessen
Từng ngày trôi cứ tưởng em đang được hạnh phúc
Jeder Tag verging, und ich dachte, du wärst glücklich
Rồi bỗng biết được rằng
Dann erfuhr ich plötzlich
Tình yêu em cũng đã dở dang
Dass auch deine Liebe zerbrochen war
Chạnh lòng anh
Mein Herz ist bedrückt
Không biết nên vui hay buồn
Ich weiß nicht, ob ich froh oder traurig sein soll
Phía sau em vẫn còn anh...
Hinter dir gibt es immer noch mich...
Sẽ bên nhưng giờ đã khác
Ich werde da sein, aber jetzt ist es anders
tình yêu ngày xưa
Denn die Liebe von damals
Bây giờ đã mất
Ist jetzt verloren
Anh sẽ quan tâm em giống như người bạn
Ich werde mich um dich kümmern wie ein Freund
Trái tim anh thật nhiều vết thương...
Mein Herz hat so viele Wunden...
Đã giá băng không còn cảm giác
Es ist erfroren, fühlt nichts mehr
Chỉ anh sợ em
Es ist nur, dass ich Angst habe, du
Rơi nhiều nước mắt
Könntest viele Tränen vergießen
Nên anh vẫn phía sau khi em buồn
Deshalb bin ich immer noch hinter dir, wenn du traurig bist
Phía sau em vẫn còn anh...
Hinter dir gibt es immer noch mich...
Sẽ bên nhưng giờ đã khác
Ich werde da sein, aber jetzt ist es anders
tình yêu ngày xưa
Denn die Liebe von damals
Bây giờ đã mất
Ist jetzt verloren
Anh sẽ quan tâm em giống như người bạn
Ich werde mich um dich kümmern wie ein Freund
Trái tim anh thật nhiều vết thương...
Mein Herz hat so viele Wunden...
Đã giá băng không còn cảm giác
Es ist erfroren, fühlt nichts mehr
Chỉ anh sợ em
Es ist nur, dass ich Angst habe, du
Rơi nhiều nước mắt
Könntest viele Tränen vergießen
Nên anh vẫn phía sau khi em buồn
Deshalb bin ich immer noch hinter dir, wenn du traurig bist
Chỉ anh sợ em
Es ist nur, dass ich Angst habe, du
Rơi nhiều nước mắt
Könntest viele Tränen vergießen
Nên anh vẫn phía sau khi em buồn
Deshalb bin ich immer noch hinter dir, wenn du traurig bist





Авторы: Donkhanh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.