Nam Cuong - Mot Lan Thoi - перевод текста песни на немецкий

Mot Lan Thoi - Nam Cuongперевод на немецкий




Mot Lan Thoi
Nur Einmal Noch
Đêm qua anh thấy em ôm anh thật chặt
Letzte Nacht träumte ich, du hieltest mich fest umarmt
Ngồi tựa vào vai em, anh thấy bình yên
An deine Schulter gelehnt, fand ich Frieden
Anh luôn mong ta sẽ mãi bên nhau ra sao ngày sau
Ich hoffte immer, wir würden für immer zusammenbleiben, egal was später kommt
Đêm nay riêng với anh đơn một mình
Heute Nacht bin ich allein mit meiner Einsamkeit
Hình dung em cứ mãi bên anh lạnh lùng
Dein Bild bleibt kühl an meiner Seite
phải chăng em yêu đã ra đi
Und bist du, meine Liebe, wirklich gegangen?
Còn mỗi riêng anh vẫn đợi em
Nur ich allein warte noch auf dich
Một lần thôi người, một lần thôi đừng
Nur einmal noch, Liebling, nur einmal noch
Hãy hứa với anh rằng em sẽ quay lại
Versprich mir, dass du zurückkommen wirst
Đừng để anh một mình
Lass mich nicht allein
Đừng để những ân tình nhạt phai theo tiếng mưa rơi ngoài kia
Lass unsere Zuneigung nicht mit dem Regen draußen verblassen
Chờ em mãi rồi, đợi em mãi rồi
Ich warte schon so lange auf dich, warte immer noch
Con tim anh đang khô héo từng ngày
Mein Herz verdorrt von Tag zu Tag
Em hay chăng, em biết chăng
Weißt du das denn, ahnst du das denn?
Nơi đây trái tim anh đang lặng câm
Hier schweigt mein Herz
quá yêu em!
Weil ich dich zu sehr liebe!
Đêm qua anh thấy em ôm anh thật chặt
Letzte Nacht träumte ich, du hieltest mich fest umarmt
Ngồi tựa vào vai em, anh thấy bình yên
An deine Schulter gelehnt, fand ich Frieden
Anh luôn mong ta sẽ mãi bên nhau ra sao ngày sau
Ich hoffte immer, wir würden für immer zusammenbleiben, egal was später kommt
Đêm nay riêng với anh đơn một mình
Heute Nacht bin ich allein mit meiner Einsamkeit
Hình dung em cứ mãi bên anh lạnh lùng
Dein Bild bleibt kühl an meiner Seite
phải chăng em yêu đã ra đi
Und bist du, meine Liebe, wirklich gegangen?
Còn mỗi riêng anh vẫn đợi em
Nur ich allein warte noch auf dich
Một lần thôi người, một lần thôi đừng
Nur einmal noch, Liebling, nur einmal noch
Hãy hứa với anh rằng em sẽ quay lại
Versprich mir, dass du zurückkommen wirst
Đừng để anh một mình
Lass mich nicht allein
Đừng để những ân tình nhạt phai theo tiếng mưa rơi ngoài kia
Lass unsere Zuneigung nicht mit dem Regen draußen verblassen
Chờ em mãi rồi, đợi em mãi rồi
Ich warte schon so lange auf dich, warte immer noch
Con tim anh đang khô héo từng ngày
Mein Herz verdorrt von Tag zu Tag
Em hay chăng, em biết chăng
Weißt du das denn, ahnst du das denn?
Nơi đây trái tim anh đang lặng câm
Hier schweigt mein Herz
quá yêu em!
Weil ich dich zu sehr liebe!
Một lần thôi người, một lần thôi đừng
Nur einmal noch, Liebling, nur einmal noch
Hãy hứa với anh rằng em sẽ quay lại
Versprich mir, dass du zurückkommen wirst
Đừng để anh một mình
Lass mich nicht allein
Đừng để những ân tình nhạt phai theo tiếng mưa rơi ngoài kia
Lass unsere Zuneigung nicht mit dem Regen draußen verblassen
Chờ em mãi rồi, đợi em mãi rồi
Ich warte schon so lange auf dich, warte immer noch
Con tim anh đang khô héo từng ngày
Mein Herz verdorrt von Tag zu Tag
Em hay chăng, em biết chăng
Weißt du das denn, ahnst du das denn?
Nơi đây trái tim anh đang lặng câm
Hier schweigt mein Herz
quá yêu em!
Weil ich dich zu sehr liebe!





Авторы: Truongphuc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.