Текст и перевод песни NamDuc - Liệu Rằng Em Có Yêu Anh Như Phút Ban Đầu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liệu Rằng Em Có Yêu Anh Như Phút Ban Đầu
Do You Still Love Me Like the First Moment We Met?
Anh
đang
chơi
vơi,
suy
tư
mỗi
tối
I'm
lost
in
thought
every
night
Bao
đêm
anh
mơ,
câu
thơ
dẫn
lối
Every
night
I
dream,
poetry
guiding
my
way
Nhớ
về
em,
từng
giây
phút
mơ
màng
Thinking
of
you,
every
moment
a
dream
Nhắn
cho
em
vào
màn
đêm
khuya
liệu
em
có
thấy
Messaging
you
in
the
dead
of
night,
I
wonder
if
you
see
it
Giờ
em
đã
ngủ
chưa?
Có
mơ
về
anh
không?
Are
you
asleep
now?
Are
you
dreaming
of
me?
Hay
lại
thức
trắng
bao
đêm
qua
Or
are
you
lying
awake
all
night?
Và
sớm
này
đây,
anh
qua
nhà
em
nha
And
early
this
morning,
I'll
come
to
your
house
Đón
em,
về
cùng
với
nhà
anh
To
take
you
home
with
me
Liệu
rằng
em
có
yêu
anh
như
phút
ban
đầu,
mình
gặp
nhau
không?
Do
you
still
love
me
like
the
first
moment
we
met?
Liệu
rằng
em
có
yêu
anh
như
phút
ban
đầu,
mặc
kệ
mưa
giông
Do
you
still
love
me
like
the
first
moment,
despite
the
storms?
Dù
cho
bão
tố
đi
qua,
làm
mắt
em
ướt
nhoà
Even
though
the
storms
have
passed,
leaving
your
eyes
wet
Thì
anh
chỉ
xin
em,
một
câu
trả
lời
thôi
I
only
ask
you
for
one
thing,
an
answer
Liệu
rằng
em
có
yêu
anh
như
phút
ban
đầu,
đôi
ta
nắm
tay
Do
you
still
love
me
like
the
first
moment
we
held
hands?
Liệu
rằng
em
có
yêu
anh
như
phút
ban
đầu,
trôi
theo
gió
mây
Do
you
still
love
me
like
the
first
moment,
carried
by
the
wind
and
clouds?
Rằng
anh
vẫn
mãi
yêu
em,
dù
năm
tháng
phai
phôi
That
I
will
always
love
you,
even
though
the
years
fade
away
Để
cho
khúc
ca
này,
tựa
ngày
mình
chung
đôi
So
that
this
song
can
be
like
the
day
we
were
together
Yêu
thương
kia
đâu,
trôi
qua
mưa
ngâu
Where
is
that
love,
gone
with
the梅雨
season?
Dặn
lòng
anh
sẽ
mãi
thấu
I
tell
my
heart
it
will
understand
Em
bao
lâu
nay,
đôi
mi
hoen
cay
For
so
long,
your
eyes
have
been
red
with
tears
Lệ
buồn,
vì
không
có
anh
bên
đời
Sadness,
because
I'm
not
there
with
you
Ah!
Và
mỗi
sáng
em
thức
giấc
Ah!
And
every
morning
when
you
wake
up
Anh
có
thể
vẽ
nụ
cười
trên
môi
em
I
can
paint
a
smile
on
your
lips
Mình
cùng
ngắm
nhìn
mặt
trời
anh
tô
lên
We'll
watch
the
sunrise
together
Thời
gian
này
trôi
êm,
thương
nhớ
chờ
em
đến
Time
passes
gently,
waiting
for
you
to
come
Vẫn
nhớ
lần
đầu
mà
đôi
mình
nắm
tay
I
still
remember
the
first
time
we
held
hands
Anh
không
thể
nào
xoá
đi
mảnh
kí
ức
đẹp
I
can't
erase
that
beautiful
memory
Dù
cho
ngàn
lần
em
làm
anh
đắm
say
Even
though
you've
made
me
fall
in
love
a
thousand
times
Thì
bên
tai
anh
vẫn
vang
lên
khúc
ca
này
This
song
still
echoes
in
my
ears
Để
cho
anh
mang
từng
tia
nắng
ấm
áp
Let
me
bring
you
rays
of
warmth
Mang
những
nụ
hôn
trao
em
ngày
bình
minh
Bring
you
kisses
at
dawn
Là
ngày
chuyển
trời
có
mưa
rơi
nặng
hạt
It's
a
rainy
morning
Trao
em
nụ
hôn
đầu
cuối
con
phố
nặng
tình
I'll
give
you
a
kiss
at
the
end
of
the
street
Anh
sẽ
viết
lên
những
câu
truyện
ở
trong
mơ
I'll
write
stories
in
my
dreams
Viết
lên
giai
điệu
ru
em
vào
mỗi
tối
Write
melodies
to
lull
you
to
sleep
every
night
Biết
rằng
buồn
đau
thì
cũng
sẽ
qua
thôi
I
know
that
sorrow
will
pass
Vì
cả
đời
này
anh
cũng
đã
có
em
rồi
Because
I
have
you
for
the
rest
of
my
life
Liệu
rằng
em
có
yêu
anh
như
phút
ban
đầu,
mình
gặp
nhau
không?
Do
you
still
love
me
like
the
first
moment
we
met?
Liệu
rằng
em
có
yêu
anh
như
phút
ban
đầu,
mặc
kệ
mưa
giông
Do
you
still
love
me
like
the
first
moment,
despite
the
storms?
Dù
cho
bão
tố
đi
qua,
làm
mắt
em
ướt
nhoà
Even
though
the
storms
have
passed,
leaving
your
eyes
wet
Thì
anh
chỉ
xin
em,
một
câu
trả
lời
thôi
I
only
ask
you
for
one
thing,
an
answer
Liệu
rằng
em
có
yêu
anh
như
phút
ban
đầu,
đôi
ta
nắm
tay
Do
you
still
love
me
like
the
first
moment
we
held
hands?
Liệu
rằng
em
có
yêu
anh
như
phút
ban
đầu,
trôi
theo
gió
mây
Do
you
still
love
me
like
the
first
moment,
carried
by
the
wind
and
clouds?
Rằng
anh
vẫn
mãi
yêu
em,
dù
năm
tháng
phai
phôi
That
I
will
always
love
you,
even
though
the
years
fade
away
Để
cho
khúc
ca
này,
tựa
ngày
mình
chung
đôi
So
that
this
song
can
be
like
the
day
we
were
together
Dù
cho
tháng
năm,
em
quên
đi
phút
giây
Even
though
the
years
have
passed
and
you've
forgotten
that
moment
Thì
anh
vẫn
luôn,
trao
em
yêu
thương
đong
đầy
I
will
always
give
you
my
love
Và
sớm
mai,
khi
bình
minh
thức
giấc
And
tomorrow,
when
the
sun
rises
Em
có
còn
yêu
anh
không?
Do
you
still
love
me?
Liệu
rằng
em
có
yêu
anh
như
phút
ban
đầu,
mình
gặp
nhau
không?
Do
you
still
love
me
like
the
first
moment
we
met?
Liệu
rằng
em
có
yêu
anh
như
phút
ban
đầu,
mặc
kệ
mưa
giông
Do
you
still
love
me
like
the
first
moment,
despite
the
storms?
Dù
cho
bão
tố
đi
qua,
làm
mắt
em
ướt
nhoà
Even
though
the
storms
have
passed,
leaving
your
eyes
wet
Thì
anh
chỉ
xin
em,
một
câu
trả
lời
thôi
I
only
ask
you
for
one
thing,
an
answer
Liệu
rằng
em
có
yêu
anh
như
phút
ban
đầu,
đôi
ta
nắm
tay
Do
you
still
love
me
like
the
first
moment
we
held
hands?
Liệu
rằng
em
có
yêu
anh
như
phút
ban
đầu,
trôi
theo
gió
mây
Do
you
still
love
me
like
the
first
moment,
carried
by
the
wind
and
clouds?
Rằng
anh
vẫn
mãi
yêu
em,
dù
năm
tháng
phai
phôi
That
I
will
always
love
you,
even
though
the
years
fade
away
Để
cho
khúc
ca
này,
tựa
ngày
mình
chung
đôi
So
that
this
song
can
be
like
the
day
we
were
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Namduc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.