Namani - Cru - перевод текста песни на немецкий

Cru - Namaniперевод на немецкий




Cru
Cru
U look new
Du siehst neu aus
You ain't got bounce, hear that
Du hast keinen Schwung, hör mal
My ting come with a bang, fear that
Mein Ding kommt mit einem Knall, fürchte das
Pack get liff, jet pack
Packung wird gezündet, Jetpack
I ain't got flame for the gas, setback
Ich hab keine Flamme für das Gas, Rückschlag
Swallowed that pill, felt that
Diese Pille geschluckt, das gespürt
Smile on her face ain't shit, I held that
Lächeln auf ihrem Gesicht ist nichts, ich hielt das
Keeping it real, spell that
Bleib real, buchstabier das
Making it count with a bop so I hit that
Mach es mit einem Bop geltend, also treffe ich das
Yo
Yo
With the late night Saturday crew
Mit der Late-Night-Samstag-Crew
Something got lost en route
Irgendwas ging unterwegs verloren
Man I'm praying it's not my screw
Mann, ich bete, es ist nicht meine Schraube
I do
Ich tue
What u called ain't keeping it real
Was du nanntest, ist nicht real bleiben
By the book I'm playing it still
Nach dem Buch spiele ich es immer noch
What you thought I ain't paying that bill
Was du dachtest, ich zahle diese Rechnung nicht
You ain't got bounce, hear that
Du hast keinen Schwung, hör mal
My ting come with a bang, fear that
Mein Ding kommt mit einem Knall, fürchte das
Pack get liff, jet pack
Packung wird gezündet, Jetpack
I ain't got flame for the gas, setback
Ich hab keine Flamme für das Gas, Rückschlag
Swallowed that pill, felt that
Diese Pille geschluckt, das gespürt
Smile on her face ain't shit, held that
Lächeln auf ihrem Gesicht ist nichts, hielt das
Keeping it real, spell that
Bleib real, buchstabier das
Making it count with a bop so I hit that
Mach es mit einem Bop geltend, also treffe ich das
Wouldn't be that dude
Ich wäre nicht dieser Typ
Might as well put your head through a noose
Kannst genauso gut deinen Kopf durch eine Schlinge stecken
Impressed how I did that too
Beeindruckt, wie ich das auch gemacht habe
Are you
Bist du
For the best don't swallow that pill
Zu deinem Besten, schluck diese Pille nicht
Might as well get yaself excused
Kannst dich genauso gut entschuldigen
If it's blue you won't know what's true
Wenn sie blau ist, wirst du nicht wissen, was wahr ist
Type dude man I give u the chills
Typ Mann, ich gebe dir Schüttelfrost
Facts - keeping it real
Fakten - bleib real
Act - got it together
Akt - hab es im Griff
Pack - bunning it still
Packung - verbrenne es immer noch
Got my pride I'm keeping it tethered
Hab meinen Stolz, ich halte ihn fest
Holding me down
Hält mich unten
Don't matter the weather
Egal bei welchem Wetter
Put a k in crackhead for the banter
Setz ein K in Crackhead für den Scherz
Weren't impressed so I fumbled the deal
War nicht beeindruckt, also vermasselte ich den Deal
Look, manna got flows - dickhead
Schau, Manna hat Flows - Schwachkopf
Waves boutta rock that boat - dope
Wellen bringen das Boot zum Schaukeln - dope
Hop on a stage and I go so sickhead
Hüpf auf eine Bühne und ich werde so verrückt
Why would I show u da ropes
Warum sollte ich dir die Tricks zeigen
Shit ain't no regular trope this talk that I talk
Scheiße, ist kein regulärer Trope, dieses Gerede, das ich rede
Man it represents hope
Mann, es repräsentiert Hoffnung
Leng one that I bagged last night so gifted
Hübsche, die ich letzte Nacht abgeschleppt habe, so begabt
Prolly why the sheets got soaked
Wahrscheinlich, warum die Laken so durchnässt wurden
Pissed off she ain't calling me back
Angepisst, dass sie mich nicht zurückruft
But I guess it's more to the eye than that
Aber ich schätze, es steckt mehr dahinter, als man sieht
Lost sleep over minimal racks
Schlaf verloren wegen minimaler Kohle
Nowadays catch z's on
Heutzutage penn ich bei
Double the stats
Doppelten Statistiken
Beat the press I ain't playing it backwards
Schlag die Presse, ich spiele es nicht rückwärts
Showed my hand now the cat out the bag
Hab meine Hand gezeigt, jetzt ist die Katze aus dem Sack
My agenda I'm pushing it forward
Meine Agenda, ich treibe sie voran
Swear on my life they ain't seeing me lack
Schwöre bei meinem Leben, sie sehen mich nicht schwächeln
My affairs I'm cutting em short
Meine Affären, ich kürze sie ab
Not corners, business - got it intact
Keine Abkürzungen, Geschäft - hab es intakt
Sifting thru all da bullshit
Siebe durch all den Bullshit
Messi evade that tax
Messi, weiche dieser Steuer aus
For the life of me I deserve that stack
Um meines Lebens willen, ich verdiene diesen Stapel
Won't rest till I make that rack
Werde nicht ruhen, bis ich diesen Schein mache
Got a point to prove so I took that chance
Hab etwas zu beweisen, also nutzte ich diese Chance
Flash like the men in black
Blitz wie die Men in Black
You ain't got bounce, hear that
Du hast keinen Schwung, hör mal
My ting come with a bang, fear that
Mein Ding kommt mit einem Knall, fürchte das
Pack get liff, jet pack
Packung wird gezündet, Jetpack
I ain't got flame for the gas, setback
Ich hab keine Flamme für das Gas, Rückschlag
Swallowed that pill, felt that
Diese Pille geschluckt, das gespürt
Smile on her face ain't shit, I held that
Lächeln auf ihrem Gesicht ist nichts, ich hielt das
Keeping it real, spell that
Bleib real, buchstabier das
Making it count with a bop so I hit that
Mach es mit einem Bop geltend, also treffe ich das
Hit that
Treffe das
With the late night Saturday crew
Mit der Late-Night-Samstag-Crew
Something got lost en route
Irgendwas ging unterwegs verloren
Man I'm praying it's not my screw
Mann, ich bete, es ist nicht meine Schraube
I do
Ich tue
What u called ain't keeping it real
Was du nanntest, ist nicht real bleiben
By the book I'm playing it still
Nach dem Buch spiele ich es immer noch
What you thought I ain't paying that bill
Was du dachtest, ich zahle diese Rechnung nicht
You ain't got bounce, hear that
Du hast keinen Schwung, hör mal
My ting come with a bang, fear that
Mein Ding kommt mit einem Knall, fürchte das
Pack get liff, jet pack
Packung wird gezündet, Jetpack
I ain't got flame for the gas, setback
Ich hab keine Flamme für das Gas, Rückschlag
Swallowed that pill, felt that
Diese Pille geschluckt, das gespürt
Smile on her face ain't shit, held that
Lächeln auf ihrem Gesicht ist nichts, hielt das
Keeping it real, spell that
Bleib real, buchstabier das
Making it count with a bop so I hit that
Mach es mit einem Bop geltend, also treffe ich das
Wouldn't be that dude
Ich wäre nicht dieser Typ
Might as well put your head through a noose
Kannst genauso gut deinen Kopf durch eine Schlinge stecken
Impressed how I did that too
Beeindruckt, wie ich das auch gemacht habe
Are you
Bist du
For the best don't swallow that pill
Zu deinem Besten, schluck diese Pille nicht
Might as well get yaself excused
Kannst dich genauso gut entschuldigen
If it's blue you won't know what's true
Wenn sie blau ist, wirst du nicht wissen, was wahr ist
You won't
Du wirst nicht





Авторы: Ugonna Nnamani Amadi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.