Текст и перевод песни Namasté - Juste le temps
Juste le temps
Только время
Elle
prend
elle
donne
c'est
un
peu
comme
elle
veut,
Она
берет,
она
дает,
как
ей
вздумается,
Elle
te
désillusionne
ou
exhausse
tes
veux,
Она
тебя
разочаровывает
или
исполняет
твои
желания,
Elle
brise
la
glace
attise
le
feu,
Она
разбивает
лед,
разжигает
огонь,
Te
rend
grâce
ou
t'efface
ça
n'tient
qu'a
un
cheveu,
Милует
тебя
или
стирает
с
лица
земли
– все
висит
на
волоске,
Tant
de
paradoxe
dans
ce
monde
complexe,
Столько
парадоксов
в
этом
сложном
мире,
Elle
te
cajole,
te
boxe,
Она
тебя
ласкает,
бьет,
Et
ça
te
laisse
perplexe,
И
это
приводит
тебя
в
замешательство,
Destin
ou
hasard
qui
peut
lire
dans
les
cieux,
Судьба
или
случайность,
кто
может
прочитать
небеса,
L'homme
essaye
de
prévoir
ça
fait
rire
les
dieux.
Человек
пытается
предвидеть,
это
смешит
богов.
Prenons
juste
le
temps
qu'il
faut,
Давайте
просто
возьмем
нужное
время,
Pour
être
heureux,
Чтобы
быть
счастливыми,
Juste
le
temps
qu'il
faut,
Только
нужное
время,
Prenons
juste
le
temps
qu'il
faut,
Давайте
просто
возьмем
нужное
время,
Pour
être
heureux.
Чтобы
быть
счастливыми.
A
une
fausse
joie
une
vraie
tristesse
c'est
mieux
Ложной
радости
настоящая
грусть
предпочтительнее,
Trop
de
fois
déjà
on
a
dû
fermer
les
yeux,
Слишком
много
раз
мы
уже
должны
были
закрывать
глаза,
Sur
le
packaging
abus
de
rêves
dangereux,
На
упаковку,
полную
опасных
мечтаний,
Même
l'américain
dream
a
pris
un
coup
de
vieux,
Даже
американская
мечта
состарилась,
A
s'attendre
au
pire
jamais
dessus
ou
si
peu,
Ожидая
худшего,
никогда
не
разочаровываешься,
или
почти,
De
tout
il
faut
rire
pour
ne
pas
se
prendre
aux
sérieux,
Надо
смеяться
над
всем,
чтобы
не
принимать
всерьез,
Vivres
et
faire
l'amour
comme
un
dîner
copieux,
Жить
и
заниматься
любовью,
как
обильный
ужин,
Vivre
au
jour
le
jour
selon
les
règles
du
jeu.
Жить
одним
днем,
следуя
правилам
игры.
Prenons
juste
le
temps
qu'il
faut,
Давайте
просто
возьмем
нужное
время,
Pour
être
heureux,
Чтобы
быть
счастливыми,
Juste
le
temps
qu'il
faut,
Только
нужное
время,
Prenons
juste
le
temps
qu'il
faut,
Давайте
просто
возьмем
нужное
время,
Pour
être
heureux,
Чтобы
быть
счастливыми,
Juste
le
temps
qu'il
faut,
Только
нужное
время,
Prenons
juste
le
temps
juste
le
temps
qu'il
faut,
Давайте
просто
возьмем
нужное
время,
только
нужное
время,
Juste
le
temps
qu'il
faut,
Только
нужное
время,
Prenons
juste
le
temps
qu'il
faut
pour
être
heureux.
Давайте
просто
возьмем
нужное
время,
чтобы
быть
счастливыми.
Elle
prend
elle
donne
c'est
un
peu
comme
elle
veut,
Она
берет,
она
дает,
как
ей
вздумается,
Mon
cœur
lui
s'abandonne
a
son
rythme
fiévreux,
Мое
сердце
отдается
ее
лихорадочному
ритму,
On
peut
la
trouver
courte
ou
pleine
de
creuse,
Она
может
казаться
короткой
или
полной
пробелов,
Longue
trop
longue
parente
bleue,
Долгой,
слишком
долгой,
тоскливой,
Si
peu
veinard
le
plus
souvent
chanceux,
Так
редко
везучий,
чаще
счастливый,
Je
trouve
dans
ses
tiroirs
des
trésors
fabuleux,
Я
нахожу
в
ее
ящиках
невероятные
сокровища,
Allant
de
rêves
brûlants
à
désirs
silencieux,
От
жгучих
мечтаний
до
безмолвных
желаний,
Je
prends
juste
le
temps
qu'il
faut
pour
être
heureux.
Я
просто
беру
нужное
время,
чтобы
быть
счастливым.
Prenons
juste
le
temps,
Давайте
просто
возьмем
время,
Prenons
juste
le
temps,
Давайте
просто
возьмем
время,
Juste
le
temps
qu'il
faut,
Только
нужное
время,
Prenons
juste
le
temps
qu'il
faut
pour
être
heureux,
Давайте
просто
возьмем
нужное
время,
чтобы
быть
счастливыми,
Juste
le
temps
qu'il
faut,
Только
нужное
время,
Prend
juste
le
temps
juste
le
temps
qu'il
faut,
Возьми
нужное
время,
только
нужное
время,
Juste
le
temps
qu'il
faut,
Только
нужное
время,
Juste
le
temps
qu'il
faut,
Только
нужное
время,
Prenons
juste
le
temps,
Давайте
просто
возьмем
время,
Prenons
juste
le
temps,
Давайте
просто
возьмем
время,
Prenons
juste
le
temps,
Давайте
просто
возьмем
время,
Prenons
juste
le
temps,
Давайте
просто
возьмем
время,
Prenons
juste
le
temps,
Давайте
просто
возьмем
время,
Prenons
juste
le
temps,
Давайте
просто
возьмем
время,
Juste
le
temps
qu'il
faut,
Только
нужное
время,
Pour
être
heureux.
Чтобы
быть
счастливыми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: patricia lenoir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.