Текст и перевод песни Namcha - รักทุกฤดู
รักทุกฤดู
Любовь в любое время года
นับแต่วันที่เจอเธอแล้ว
С
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
ฉันได้เจอกับความเปลี่ยนแปลงมากมายเหลือเกิน
В
моей
жизни
произошли
невероятные
перемены.
เหมือนฤดูที่ต่าง
ฉันได้เจอกับฤดูร้อน
Словно
времена
года,
я
пережил
жаркое
лето,
แสงตะวันส่องใจที่เคยหม่นหมองให้ละลาย
Твои
лучи
растопили
лед
в
моей
душе.
อยู่ๆ
ก็มีลมฝนที่ตกหล่นมาเป็นสาย
Неожиданно
хлынули
потоки
дождя,
เป็นฤดูที่เหงาใจ
เหน็บหนาวหัวใจมากๆ
เลย
Наступила
тоскливая
осень,
сковавшая
сердце
холодом.
ติดอยู่ในฤดูรัก
ไม่อาจตัดใจออกไปไกลเธอสักครั้ง
Я
застрял
в
сезоне
любви,
не
в
силах
отпустить
тебя
ни
на
миг.
ยังไงก็รักเธอคนเดียว
คนเดียวที่รักทั้งหัวใจ
Как
бы
то
ни
было,
я
люблю
только
тебя,
всем
сердцем.
วันเวลาผ่านไป
ฤดูเปลี่ยน
Время
идет,
времена
года
меняются,
ฉันไม่เปลี่ยน
รักเธออยู่อย่างนั้น
А
моя
любовь
остается
неизменной.
เธอคือความรักทุกฤดู
คือฤดูรักที่ยาวนาน
Ты
- моя
любовь
в
любое
время
года,
бесконечная
любовная
пора.
เธอคือความผูกพันที่คอยผูกใจฉันอยู่
Ты
- нерушимая
связь,
что
держит
меня
возле
тебя.
รักเธออยู่เหมือนเดิม
Я
люблю
тебя,
как
и
прежде.
แม้ว่าวันต่อไปจากนี้
Даже
если
завтра
แม้จะมีอะไรเปลี่ยนไปมากมายก็ตาม
Все
изменится
до
неузнаваемости,
มันไม่ใช่เรื่องใหญ่
แม้ว่ามันจะมีวันนั้น
Это
не
имеет
значения.
И
даже
если
наступит
день,
ฉันกับเธออาจเจอกับความขัดแย้งไม่เข้าใจ
Когда
мы
столкнемся
с
разногласиями
и
непониманием,
สิ่งหนึ่งที่ใจมันรู้
อยากบอกให้เธอได้รู้
Одно
я
знаю
точно
и
хочу,
чтобы
ты
знала:
ความรักมันไม่หายไป
ยังหมุนรอบเธอทุกๆ
วัน
Моя
любовь
никуда
не
исчезнет,
она
вращается
вокруг
тебя
каждый
день.
จะผ่านไปฤดูไหน
ไม่อาจเปลี่ยนใจจากเธอไปเลยสักครั้ง
Какие
бы
времена
года
ни
прошли,
я
никогда
не
смогу
разлюбить
тебя.
ยังไงก็รักเธอคนเดียว
คนเดียวที่รักทั้งหัวใจ
Как
бы
то
ни
было,
я
люблю
только
тебя,
всем
сердцем.
วันเวลาผ่านไป
ฤดูเปลี่ยน
Время
идет,
времена
года
меняются,
ฉันไม่เปลี่ยน
รักเธออยู่อย่างนั้น
А
моя
любовь
остается
неизменной.
เธอคือความรักทุกฤดู
คือฤดูรักที่ยาวนาน
Ты
- моя
любовь
в
любое
время
года,
бесконечная
любовная
пора.
เธอคือความผูกพันที่คอยผูกใจฉันอยู่
Ты
- нерушимая
связь,
что
держит
меня
возле
тебя.
รักเธออยู่เหมือนเดิม
Я
люблю
тебя,
как
и
прежде.
วันนี้
วันไหน
ให้รู้ไว้อย่างฉันจะยังรักเธอ
Сегодня,
завтра
и
всегда
знай,
что
я
буду
любить
тебя.
ยังไงก็รักเธอคนเดียว
คนเดียวที่รักทั้งหัวใจ
Как
бы
то
ни
было,
я
люблю
только
тебя,
всем
сердцем.
วันเวลาผ่านไป
ฤดูเปลี่ยน
Время
идет,
времена
года
меняются,
ฉันไม่เปลี่ยน
รักเธออยู่อย่างนั้น
А
моя
любовь
остается
неизменной.
เธอคือความรักทุกฤดู
คือฤดูรักที่ยาวนาน
Ты
- моя
любовь
в
любое
время
года,
бесконечная
любовная
пора.
เธอคือความผูกพันที่คอยผูกใจฉันอยู่
Ты
- нерушимая
связь,
что
держит
меня
возле
тебя.
รักเธออยู่เหมือนเดิม
Я
люблю
тебя,
как
и
прежде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.