Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
caught
in
a
spiral
Ich
bin
gefangen
in
einer
Spirale,
Twisting,
falling
out
of
the
loop
drehe
mich,
falle
aus
der
Schleife.
Who
is
it
that
you
admire?
Wen
bewunderst
du?
Does
it
ever
get
to
you?
Berührt
dich
das
jemals?
Maybe
you're
perfect
Vielleicht
bist
du
perfekt,
Equilibrium
in
tact
dein
Gleichgewicht
intakt.
But
I
show
up
hoping
Aber
ich
tauche
auf
und
hoffe,
That
you'll
come
running
back
dass
du
zurückrennst,
That
you'll
come
running
back
dass
du
zurückrennst,
That-that
you'll
come
running
back
dass-dass
du
zurückrennst,
Ooh,
that
you'll
come
running
back
Ooh,
dass
du
zurückrennst.
My
mind
keeps
running
in
circles
Mein
Verstand
dreht
sich
immer
wieder
im
Kreis,
To
figure
out
where
I
went
wrong
um
herauszufinden,
wo
ich
falsch
lag.
My
balance,
it
worsens
Mein
Gleichgewicht
verschlechtert
sich,
But
I
keep
holding
on
aber
ich
halte
weiter
fest,
To
you,
I
just
keep
holding
on
an
dir,
ich
halte
einfach
weiter
fest,
Til
I
start
spinning,
never
ending,
like
I
do
bis
ich
anfange,
mich
zu
drehen,
ohne
Ende,
so
wie
ich
es
tue.
I'm
caught
in
a
spiral
Ich
bin
gefangen
in
einer
Spirale,
Twisting,
falling
out
of
the
loop
drehe
mich,
falle
aus
der
Schleife.
Who
is
it
that
you
admire?
Wen
bewunderst
du?
Does
it
ever
get
to
you?
Berührt
dich
das
jemals?
But
maybe
you're
perfect
Aber
vielleicht
bist
du
perfekt,
Equilibrium
in
tact
dein
Gleichgewicht
intakt.
But
I
show
up
hoping
Aber
ich
tauche
auf
und
hoffe,
That
you'll
come
running
back
dass
du
zurückrennst,
That
you'll
come
running
back
dass
du
zurückrennst,
That-that
you'll
come
running
back
dass-dass
du
zurückrennst,
Ooh,
that
you'll
come
running
back
Ooh,
dass
du
zurückrennst.
"Mr
Producer,
Smash
it
up!"
"Mr.
Producer,
hau
rein!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob C Smith
Альбом
Spiral
дата релиза
02-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.