Текст и перевод песни Namewee feat. Jam Hsiao - 流浪狗
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他来自豪宅透天厝
He
comes
from
a
grand
penthouse
名车接送
Driven
around
in
fancy
cars
有吃不完的高级罐头
With
endless
supply
of
premium
canned
food
我还有个朋友
Another
one
I
know
他来自繁殖场有优良血统
Born
in
a
breeding
facility,
got
pedigree
从小不停被强制配种
Forced
to
mate
since
young
必须保持纯种
Must
preserve
the
purity
of
its
line
他说他朋友的朋友
He
told
me
about
a
friend
of
his
friend
主人劈腿分手
Whose
owner
dumped
it
when
they
left
搬走却不带走
Didn't
even
take
it
with
them
还把他丢弃在巷口
Abandoned
it
in
the
alley
他朋友朋友的朋友
That
friend
of
a
friend
of
a
friend
长满了蛆虫恶臭
Covered
in
maggots,
reeking
他妈说害怕传染抱歉家里有小朋友
His
mom
said
she
feared
diseases,
her
little
ones
at
risk
有的身上贴著标签
Some
with
tags
attached
全都来自宠物店
All
from
pet
stores
没人买过了期限
No
buyers,
passed
their
prime
老板也只能说抱歉
The
owner
could
only
say
sorry
店里没空间
No
more
space
in
the
store
命运就快被终结
Their
fate
soon
to
be
sealed
要从魔掌逃出生天否则隔天就要升天
Escape
the
clutches
or
face
heaven
the
next
day
每天徘徊在街头
Roaming
the
streets
every
day
灯火阑珊的角落
In
the
dimly
lit
corners
每个悲歌的背后
Behind
every
sad
song
充满人类的借口
Lie
excuses
made
by
humans
我匿身在水沟
I
hide
in
the
sewer
捕狗大队四处搜索
Dog
catchers
lurking
害怕随时会被捉走
Afraid
of
being
taken
随时会横尸街头
Left
for
dead
on
the
street
是谁拥抱我
谁说爱我
Who
held
me
in
their
arms
一辈子的承诺
Who
said
they
loved
me
却让我漂泊在风雨之中
A
lifetime's
promise
(谁能谁能救救我,
谁来谁来救救我)
(Who
can,
who
can
save
me,
who
will,
who
will
save
me)
就让我自由
让我堕落
Let
me
be
free,
let
me
fall
让我安静沉默
Let
me
be
still
and
silent
消失在不知名灰色巷弄
Disappear
into
an
unknown
grey
alley
(我不想不想听谁说,
请你让我解脱)
(I
don't
want,
don't
want
to
hear
any
more,
please
let
me
go)
人类说很好玩
Humans
say
it's
fun
就把你手脚砍断
So
they
cut
off
your
limbs
被香菸热水乱烫
Burnt
with
cigarettes
and
scalding
water
有的长期被凌虐綑绑
Some
are
abused
and
tied
up
for
long
他们的恶行恶状
Their
vicious,
evil
deeds
我们却不能够反抗
Against
which
we're
helpless
若发动攻击将会受到法律严厉的审判
If
we
fight
back,
we'll
face
the
full
force
of
the
law
我就把你当主人
So
I
see
you
as
my
master
我愿意赴汤蹈火
I'll
go
through
fire
and
water
for
you
为你卖命为你而牺牲
Dedicate
my
life
to
you,
even
die
for
you
我可以逗你笑分忧解闷
I
can
make
you
laugh,
ease
your
worries
虽然我很笨
Though
I'm
not
smart
要永远当你的玩具
Forever
your
plaything
也是你的守护神
And
your
guardian
angel
为何要把我送走
Why
did
you
give
me
away
为何要把我丢掉
Why
did
you
abandon
me
只是充满了疑问
Only
questions
in
my
heart
你丢下我的那一刻
The
moment
you
left
me
眼神太陌生太残忍
Your
eyes
were
so
strange,
so
cruel
我没有犯错难道只因为我是畜牲
Did
I
do
wrong
or
is
it
just
because
I'm
an
animal
被带回去收容中心
Taken
to
the
shelter
那里拥挤三餐不继
Overcrowded,
barely
fed
布满了腐虫苍蝇
Infested
with
bugs
and
flies
一切都只能听天由命
Everything
left
to
fate
人类的好朋友这个名字太感性太动听
Man's
best
friend,
a
name
so
sentimental,
so
sweet
为何从出生到死去
Why
from
birth
till
death
命运都由你来主宰决定
You
control
and
decide
our
destiny
是谁拥抱我
谁说爱我
Who
held
me
in
their
arms
一辈子的承诺
Who
said
they
loved
me
却让我漂泊在风雨之中
A
lifetime's
promise
(谁能谁能救救我,
谁来谁来救救我)
(Who
can,
who
can
save
me,
who
will,
who
will
save
me)
就让我自由
让我堕落
Let
me
be
free,
let
me
fall
让我安静沉默
Let
me
be
still
and
silent
消失在不知名灰色巷弄
Disappear
into
an
unknown
grey
alley
(我不想不想听谁说,
请你让我解脱)
(I
don't
want,
don't
want
to
hear
any
more,
please
let
me
go)
夜空下一声怒吼
A
howl
into
the
night
sky
对着冷漠的城市有谁能听懂我
Who
in
this
cold
city
can
understand
me
明天也许就能解脱
请带我走
Tomorrow
may
bring
release,
please
take
me
with
you
当我被夜色吞没
没有谁会记得我
When
the
night
devours
me,
no
one
will
remember
me
谁拥抱我
谁说爱我
Who
held
me
in
their
arms
一辈子的承诺
Who
said
they
loved
me
却让我漂泊在风雨之中
A
lifetime's
promise
就让我自由
让我堕落
Let
me
be
free,
let
me
fall
让我安静沉默
Let
me
be
still
and
silent
消失在不知名灰色巷弄
Disappear
into
an
unknown
grey
alley
我的名字和姓氏是你赐给我
You
gave
me
my
name
and
my
last
name
我的幸福和快乐都是你给我
You
gave
me
my
happiness
and
my
joy
却让我漂泊在风雨之中
Yet
left
me
adrift
in
the
storms
却让我漂泊在狂风暴雨之中
Yet
left
me
adrift
in
the
raging
storms
谁能谁能救救我
谁来谁来救救我
Who
can,
who
can
save
me,
who
will,
who
will
save
me
(就让我自由
让我堕落
让我安静沉默)
(Let
me
be
free,
let
me
fall,
let
me
be
still
and
silent)
就让我自由
就让我堕落
Let
me
be
free,
let
me
fall
就让我安静我沉默请你放开我
Let
me
be
still,
let
me
silent,
please
let
me
go
消失在不知名灰色巷弄
Disappear
into
an
unknown
grey
alley
就让我消失在不知名的巷弄
Let
me
vanish
in
an
unknown
alley
我不想不想听谁说
请你让我解脱
I
don't
want,
don't
want
to
hear
any
more,
please
let
me
go
这是我的宿命请忘掉我
This
is
my
fate,
forget
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.