Namewee feat. 蔡恩雨 Priscilla Abby - 像他一樣 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Namewee feat. 蔡恩雨 Priscilla Abby - 像他一樣




像他一樣
Как он
要像他一樣
Быть как он,
一樣的倔強
Таким же упрямым,
總是跌跌撞撞
Всегда спотыкаясь,
不在乎受傷
Не боясь боли.
要像他一樣
Быть как он,
一樣的瘋狂
Таким же безумным,
用盡全力追趕
Изо всех сил гнаться,
就算蹈火赴湯
Даже в огонь и воду.
雄心萬丈 追逐我的理想
Амбициозный, преследую свою мечту,
不斷地碰撞 想說兵來將擋
Постоянно сталкиваюсь, говорю себе: "Справлюсь",
被圍剿 被調侃 被黑 被嗆
В осаде, высмеян, оклеветан, оскорблен,
最害怕質疑的目光 是來自身邊的期盼
Больше всего боюсь сомнений в глазах, ожиданий близких.
想要不負眾望 拼命埋頭苦幹
Хочу оправдать надежды, упорно тружусь,
天真的以為付出 一定能扶搖直上
Наивно полагая, что усилия обязательно приведут к успеху,
多少個背叛 多少暗箭明槍
Сколько предательств, сколько ударов в спину,
多少次 差一點 臨門一腳 卻又失敗收場
Сколько раз, почти у цели, но в итоге провал.
再來一遍 重複又一遍
Снова и снова, повторяю и повторяю,
跌倒爬起 年復一年又一年
Падаю, поднимаюсь, год за годом,
反覆演練 推倒又重建
Вновь и вновь, разрушаю и строю,
每一次都是考驗 衝破自己的極限
Каждый раз испытание, преодолевая свои пределы.
一個人 孤軍在奮戰
Один, в одиночку сражаюсь,
不投降 也不想退讓
Не сдаюсь и не отступаю,
窮盡身上 所有的力量
Использую все свои силы,
不到最後 哪裡會有答案
Пока не дойду до конца, не найду ответа.
要像他一樣
Быть как он,
一樣的倔強
Таким же упрямым,
總是跌跌撞撞
Всегда спотыкаясь,
不在乎受傷
Не боясь боли.
要像他一樣
Быть как он,
一樣的瘋狂
Таким же безумным,
用盡全力追趕
Изо всех сил гнаться,
就算蹈火赴湯
Даже в огонь и воду.
會發光
Буду сиять,
閃閃發光
Ярко сиять,
名揚四方
Прославлюсь,
就像他一樣
Как он.
漂泊 汪洋一片遼闊
Дрейфую, бескрайний океан,
暴風大雨滂沱 求助聲太微弱
Шторм и ливень, крики о помощи слишком слабы,
總聽見有人笑說 不自量力別蹉跎
Всегда слышу смех: "Не переоценивай себя, не трать время",
安分地隨波逐流 避免多做多錯
Плыви по течению, избегай лишних действий и ошибок.
怎麼看不到盡頭 只聽到奚落
Не вижу конца, слышу только насмешки,
而我的滿腔熱血 就快被淹沒
Мой пыл почти затоплен,
現實理想不停對抗 我必須更勇敢
Реальность и мечта постоянно борются, я должен быть смелее,
就算要躺下 也要躺在自己選擇的路上
Даже если упаду, то на пути, который сам выбрал.
失誤太多太愚蠢 到懷疑人生
Слишком много ошибок, слишком глуп, сомневаюсь в себе,
或許自己沒天分 我必須承認
Возможно, у меня нет таланта, должен признать,
身邊的每一個人 都已經忍無可忍
Все вокруг уже потеряли терпение,
矛盾地我捫心自問 逐漸心灰意冷
Противоречиво, спрашиваю себя, постепенно теряю надежду.
對著鏡子 裡的自己多難堪
Смотрю в зеркало, как мне стыдно,
開始懷疑 或許不該太勉強
Начинаю сомневаться, может, не стоит так упорствовать,
最後一戰 是最後希望
Последняя битва последняя надежда,
奮力一搏到徹底才沒有遺憾
Бороться до конца, чтобы не было сожалений.
要像他一樣
Быть как он,
一樣的倔強
Таким же упрямым,
總是跌跌撞撞
Всегда спотыкаясь,
不在乎受傷
Не боясь боли.
要像他一樣
Быть как он,
一樣的瘋狂
Таким же безумным,
用盡全力追趕
Изо всех сил гнаться,
就算蹈火赴湯
Даже в огонь и воду.
會發光
Буду сиять,
閃閃發光
Ярко сиять,
名揚四方
Прославлюсь,
就像他一樣
Как он.
頂著豔陽 走過了黑暗
Под палящим солнцем, пройдя сквозь тьму,
有嗤笑的眼光 在偷看
Насмешливые взгляды украдкой наблюдают,
挫敗愧喪 不自覺悵惘
Разочарование и стыд, невольно грущу,
咬緊了牙關 抬頭看 在前方 是燦爛
Стиснув зубы, поднимаю голову, впереди сияние.
要像他一樣
Быть как он,
一樣的倔強
Таким же упрямым,
總是跌跌撞撞
Всегда спотыкаясь,
不在乎受傷
Не боясь боли.
要像他一樣
Быть как он,
一樣的瘋狂
Таким же безумным,
用盡全力追趕
Изо всех сил гнаться,
就算蹈火赴湯
Даже в огонь и воду.





Авторы: Namewee

Namewee feat. 蔡恩雨 Priscilla Abby - 像他一樣 (feat. 蔡恩雨) - Single
Альбом
像他一樣 (feat. 蔡恩雨) - Single
дата релиза
20-05-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.