Текст и перевод песни 黃明志 - 一萬個開心的理由
一萬個開心的理由
Ten Thousand Reasons to Be Happy
安靜地唱著
jacky張學友的歌
Singing
Jacky
Cheung's
song
quietly
在ktv包廂裡面
只剩我一個人
In
a
KTV
booth,
I'm
the
only
one
left
低沉地顫音
拉長下巴我用力拖著
Trembling
in
a
low
voice,
I
drag
my
chin
我需要
多些啤酒才能夠負荷
I
need
more
beer
to
carry
on
當心不見了
生命剩下負責
When
my
heart
is
gone,
life
is
only
about
responsibility
當生活變得
太多規則
怎麽去快樂
When
life
becomes
too
full
of
rules,
how
can
I
be
happy?
給我一萬個開心的理由
一萬個開心的理由
Give
me
ten
thousand
reasons
to
be
happy,
ten
thousand
reasons
to
be
happy
曾經愛過哭過
痛過結果
什麽都沒有
I've
loved,
cried,
hurt,
and
in
the
end,
I
have
nothing
給我一萬個開心的理由
一萬個開心的理由
Give
me
ten
thousand
reasons
to
be
happy,
ten
thousand
reasons
to
be
happy
只想找個藉口
放飛自我
墜落在風中
請別管我
I
just
want
to
find
an
excuse
to
let
myself
go,
to
fall
into
the
wind,
please
don't
mind
me
眼淚流乾了
不願再去面對挫折
My
tears
have
dried
up,
I
don't
want
to
face
setbacks
anymore
從前的悸動熱忱
都慢慢不見了
The
passion
and
excitement
of
the
past
are
slowly
fading
away
朋友都散了
剩下對人虛假的迎合
My
friends
are
all
gone,
leaving
me
with
only
fake
smiles
for
others
再沒有
什麽夢想值得去拉扯
There
are
no
more
dreams
worth
fighting
for
當心不見了
生命剩下負責
When
my
heart
is
gone,
life
is
only
about
responsibility
當生活變得
太多規則
怎麽去快樂
When
life
becomes
too
full
of
rules,
how
can
I
be
happy?
給我一萬個開心的理由
一萬個開心的理由
Give
me
ten
thousand
reasons
to
be
happy,
ten
thousand
reasons
to
be
happy
曾經愛過哭過
痛過結果
什麽都沒有
I've
loved,
cried,
hurt,
and
in
the
end,
I
have
nothing
給我一萬個開心的理由
一萬個開心的理由
Give
me
ten
thousand
reasons
to
be
happy,
ten
thousand
reasons
to
be
happy
只想找個藉口
放飛自我
墜落在風中
請別管我
I
just
want
to
find
an
excuse
to
let
myself
go,
to
fall
into
the
wind,
please
don't
mind
me
我對著麥克風在怒吼
雖然沒有人想聽我說
I'm
shouting
into
the
microphone,
even
though
no
one
wants
to
listen
to
me
身邊流言蜚語太多
又有多少嘴臉在我背後
There
are
too
many
rumors
and
gossips
around
me,
how
many
faces
are
behind
my
back
託付越大失望越多
你最愛的往往傷你越重
The
more
you
entrust,
the
more
disappointed
you
will
be,
and
the
one
you
love
the
most
often
hurts
you
the
most
強忍內心的折磨
無力掙脫
只能接受
Enduring
the
torment
in
my
heart,
powerless
to
escape,
I
can
only
accept
it
曾經單純快樂的那些日子
銘心刻骨卻回不了頭
The
days
of
pure
happiness
in
the
past
are
unforgettable,
but
I
can't
go
back
如今景物雖依舊
但你和我
已經不同
Now
the
scenery
remains
the
same,
but
you
and
I
are
different
明天睜開雙眼還要面對
排山倒海無窮無盡的困惑
Tomorrow,
I
will
open
my
eyes
and
face
an
endless
sea
of
confusion
敬自己一杯
對著自己說
乾杯
再見
珍重
I敬myself
a
drink,
and
to
myself,
I
say
cheers,
goodbye,
and
take
care
給我一萬個開心的理由
一萬個開心的理由
Give
me
ten
thousand
reasons
to
be
happy,
ten
thousand
reasons
to
be
happy
曾經愛過哭過
痛過結果
什麽都沒有
I've
loved,
cried,
hurt,
and
in
the
end,
I
have
nothing
給我一萬個開心的理由
一萬個開心的理由
Give
me
ten
thousand
reasons
to
be
happy,
ten
thousand
reasons
to
be
happy
只想找個藉口
放飛自我
墜落在風中
請別管我
I
just
want
to
find
an
excuse
to
let
myself
go,
to
fall
into
the
wind,
please
don't
mind
me
曾經單純快樂的那些日子
銘心刻骨卻回不了頭
The
days
of
pure
happiness
in
the
past
are
unforgettable,
but
I
can't
go
back
如今景物雖依舊
但你和我
已經不同
Now
the
scenery
remains
the
same,
but
you
and
I
are
different
明天睜開雙眼還要面對
排山倒海無窮無盡的困惑
Tomorrow,
I
will
open
my
eyes
and
face
an
endless
sea
of
confusion
敬自己一杯
對著自己說
乾杯
再見
珍重
I敬myself
a
drink,
and
to
myself,
I
say
cheers,
goodbye,
and
take
care
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 黃明志 Namewee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.