Nami Tamaki - もしも願いが・・・ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nami Tamaki - もしも願いが・・・




もしも願いが・・・
If It Were True...
伝えたいことはわかっているのに
Even though I understand what it is I want to say to you
伝わらない何かを持てあましてる
You don't seem to understand something that I am trying to convey
僕のこの想いを過去にしないで
Don't leave me in the past, hanging onto this hopeless affection
愛したい 愛したい 愛したりない
I want to love you, I want to love you, I am so starved for your love
ほかに何も言えないよ
I have nothing else to say to you
もしも願いかなうなら
If my wish were to come true
100のメモリー ゼロにしたいよ
I would erase all 100 of our memories
時はいつも駆け足で
Time always flies by so quickly
僕の声は届かない
My voice can't reach you
初めてのキスよりも
More than our first kiss
昨日が遠く感じる
Yesterday feels so distant
通いあう心ふたつ
Two hearts that used to beat in unison
どこで離れたんだろう?
When did we start to drift apart?
伝えたいことはわかっているのに
Even though I understand what it is I want to say to you
伝わらない何かに戸惑うばかり
I am taken aback by that something that I can't quite seem to convey
錆びかけた時間(とき)の 針を戻して
I want to turn back the hands of time on our rusty clock
愛したい 愛したい 愛したりない
I want to love you, I want to love you, I am so starved for your love
ほかに何もいらないよ
I don't need anything else
ふたり同じ夢を見て
The two of us had the same dream
ふたりだけの秘密ふやした
Two just us, plenty of time for secret rendezvous
月の下で僕たちは
Under the moon, we were together
キスの後もふるえてた
We were trembling even after we kissed
不確かなものばかり
Everything is so unsure
集めてしまうみたいだ
It seems to collect on me
ため息とつくり笑い
Sighs and artificial laughter
どこで覚えたんだろう?
Where did I learn such artificiality?
大切なものはそこにあるのに
The important things are right there in front of me
気まぐれな臆病がふたり邪魔する
My capricious timidity is getting in the way of the two of us
曖昧な言葉 全部投げ捨て
I will throw away all my vague words
愛したい 愛したい 愛したりない
I want to love you, I want to love you, I am so starved for your love
今は何も見えないよ
I can't see anything right now
(All that I want)... is YOU
(All that I want)... is YOU
(All that I need)... is LOVE
(All that I need)... is LOVE
(The more love we give, the more love we have)...
(The more love we give, the more love we have)...
Honey, I love you more and more
Honey, I love you more and more
伝えたいことはわかっているのに
Even though I understand what it is I want to say to you
伝わらない何かを持てあましてる
You don't seem to understand something that I am trying to convey
僕のこの想いを過去にしないで
Don't leave me in the past, hanging onto this hopeless affection
愛したい 愛したい 愛したりない
I want to love you, I want to love you, I am so starved for your love
ほかに何も...
I need nothing more...
伝えたいことはわかっているのに
Even though I understand what it is I want to say to you
伝わらない何かに戸惑うばかり
I am taken aback by that something that I can't quite seem to convey
錆びかけた時間(とき)の 針を戻して
I want to turn back the hands of time on our rusty clock
愛したい 愛したい 愛したりない
I want to love you, I want to love you, I am so starved for your love
ほかに何もいらないよ
I don't need anything else





Авторы: 松尾 潔, 豊島 吉宏, 豊島 吉宏, 松尾 潔


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.