Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
les
fuck
sans
arrêt
I
fuck
them
non-stop
J'donne
le
stop
sans
arrêt
à
ta
pute
I
keep
telling
your
bitch
to
stop
J'suis
dans
le
banquet
et
j'lève
mon
verre
à
ta
pute
I'm
at
the
banquet,
raising
my
glass
to
your
bitch
Tu
veux
de
l'amour
y'en
a
plus
donc
t'as
les
narines
dans
la
neige
You
want
love,
there's
no
more,
so
you've
got
your
nostrils
in
the
snow
Et
Namika
glisse
dans
la
luge
j'vise
plein
d'étoiles
mais
pas
la
lune
And
Namika
slides
in
the
luge,
I
aim
for
the
stars,
but
not
the
moon
Cheveux
noirs
et
les
yeux
blancs
Black
hair
and
white
eyes
Portes
de
l'enfer
juste
devant
Hell's
gates
just
ahead
J'suis
au
conseil
des
quatre
I'm
on
the
council
of
four
Me
donne
pas
d'conseils
si
t'as
pas
les
cartes
à
plus
de
7 étoiles
Don't
give
me
advice
if
you
don't
have
the
cards
with
more
than
7 stars
J'me
sens
comme
Yugi
mec
I
feel
like
Yugi,
man
Obsédé
par
les
pyramides,
les
yeux
et
tout
c'qui
brille
Obsessed
with
pyramids,
eyes
and
everything
that
shines
J'suis
près
d'la
mer
j'ai
de
la
peine
I'm
by
the
sea,
I'm
in
pain
Dans
mes
yeux
y'a
un
peu
d'sel
There's
a
bit
of
salt
in
my
eyes
Eh
j'te
jure
que
j'suis
sincère
que
pour
qu'dans
ton
corps
je
m'insère
Hey,
I
swear
I'm
sincere
only
so
I
can
insert
myself
into
your
body
J'envie
le
plumage
et
le
cœur
des
anges
I
envy
the
plumage
and
the
heart
of
angels
J'suis
sur
un
nuage
faut
qu'mon
corps
descende
I'm
on
a
cloud,
my
body
needs
to
come
down
Mais
j'suis
sous
fort
mélange
But
I'm
on
a
strong
mix
Et
je
suffoque
maintenant
And
I'm
suffocating
now
Arrive
l'heure
ou
j'rêve
que
la
police
meurt
The
time
comes
when
I
dream
that
the
police
die
Y'a
masse
de
produits
toxiques
dans
mon
métabolisme
There's
a
lot
of
toxic
products
in
my
metabolism
J'vois
pas
d'ossements
mais
que
des
jolies
fleurs
avec
plein
d'épines
I
don't
see
bones,
but
pretty
flowers
with
lots
of
thorns
J'les
prends
à
pleines
mains
comme
si
j'étais
débile
I
grab
them
with
both
hands
like
I'm
stupid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enzo Ferdinand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.