Текст и перевод песни Namika Ozz - Paradis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'me
sens
tout
bleu
quand
je
suis
dans
le
ciel
I
feel
all
blue
when
I'm
in
the
sky
Mais
j'me
sens
comme
Eren
quand
j'suis
face
à
la
mer
But
I
feel
like
Eren
when
I'm
facing
the
sea
Alors
je
tape
son
p'tit
cul
dans
la
mer
So
I
smack
his
little
ass
in
the
sea
Lydia
si
j'suis
pressé
fait
ça
la
même
Lydia,
if
I'm
in
a
hurry,
do
it
the
same
Les
rues
de
ma
zone
j'peux
en
faire
des
maquettes
The
streets
of
my
zone,
I
can
make
models
of
them
Baby
fait
que
pleurer
mais
elle
veut
qu'j'la
makate
Baby
keeps
crying
but
she
wants
me
to
hit
it
Viens
en
Martinique
pour
voir
mes
macaques
Come
to
Martinique
to
see
my
monkeys
Mais
ne
t'approche
pas
trop
près
de
ma
case
But
don't
get
too
close
to
my
house
Zoé
climatisée
ça
c'est
ma
came
Air-conditioned
Zoe,
that's
my
thing
Y'a
masse
de
bouquins
cachés
dans
ma
cave
There
are
tons
of
books
hidden
in
my
cellar
Dans
son
jardin
secret
j'crache
de
la
lave
donc
je
comprends
pas
pourquoi
elle
est
tombée
love
In
her
secret
garden,
I
spit
lava,
so
I
don't
understand
why
she
fell
in
love
Moi
et
mon
frère
on
s'bat
pas
pour
la
colline
même
si
on
a
été
élevés
par
une
louve
Me
and
my
brother
don't
fight
for
the
hill
even
if
we
were
raised
by
a
wolf
Elle
voudrait
monter
au
ciel
je
la
lève
She
wants
to
go
up
to
heaven,
I
lift
her
Elle
veut
perdre
du
poids
donc
je
l'allège
She
wants
to
lose
weight,
so
I
lighten
her
Siège
arrière
de
la
voiture
je
la
lèche
Back
seat
of
the
car,
I
lick
her
En
soirée
je
la
vois
faire
de
la
luge
mais
pour
elle
j'ai
pas
envie
de
faire
de
la
lutte
At
the
party
I
see
her
sledding,
but
I
don't
want
to
wrestle
for
her
Donc
je
la
laisse
repartir
avec
l'autre
So
I
let
her
go
back
with
the
other
guy
La
pétasse
a
peur
elle
est
glacée
The
bitch
is
scared,
she's
frozen
Mon
comportement
lui
a
glacé
le
sang
My
behavior
chilled
her
blood
Ils
se
battent
comme
des
enfants
They
fight
like
children
Ils
écoutent
pas,
ils
entendent
They
don't
listen,
they
hear
Le
chapeau
et
les
gants
blancs
The
hat
and
the
white
gloves
J'ai
donné
mon
corps
elle
a
mangé
mon
âme
I
gave
my
body,
she
ate
my
soul
Mes
sons
c'est
grave
bon
ils
veulent
manger
mon
art
My
sounds
are
so
good
they
want
to
eat
my
art
Un
coup
pour
Neji
et
un
coup
pour
Mona
Lisa
One
hit
for
Neji
and
one
hit
for
Mona
Lisa
Mon
niveau
grimpe
quand
j'péra
dans
les
alizés
My
level
climbs
when
I
sail
in
the
trade
winds
Ils
avancent
pas
ils
sont
comme
paralysés
They're
not
moving,
they're
like
paralyzed
Je
rajoute
de
la
peur
c'est
l'catalyseur
I
add
fear,
it's
the
catalyst
Fais
tourner
les
couteaux
comme
Katarina
Spin
the
knives
like
Katarina
Hugo
le
Terrible,
Dean
ou
bien
Katrina
Hugo
the
Terrible,
Dean
or
Katrina
J'ai
des
djinns
dans
mon
jean
donc
je
vesqui
cette
meuf
à
la
Billie
Jean
I
have
jinns
in
my
jeans
so
I
vesqui
this
girl
like
Billie
Jean
Quand
tu
finis
mon
10
c'est
un
mini
diss
When
you
finish
my
10
it's
a
mini
diss
Y'a
des
rappeurs
ici
c'est
mes
mini
fils
There
are
rappers
here,
they're
my
mini
sons
L'intérêt
de
leurs
sons
ça
s'est
fini
vite
The
interest
in
their
sounds
ended
quickly
Je
baraude
dans
la
ture
avec
mimi
fille
I'm
strolling
in
the
tower
with
my
mini
girl
Mi
bel
ti
manmay
sa
bien
vré
ou
pé
ridi
yo
sa
My
beautiful
little
child,
it's
true
you
make
them
laugh
Man
ni
mal
menm
si
man
pa
toujou
inosan
I
hurt
even
if
I'm
not
always
innocent
Plug
la
sé
le
S
i
fè
mwen
gouté
sa
The
plug,
it's
the
S
that
made
me
taste
it
Man
ké
manjé
tout
si
i
fè
mwen
gouté
sa
I'll
eat
everything
if
he
makes
me
taste
it
Baby
I'm
gone
no
love
adan
sak
Baby
I'm
gone,
no
love
in
the
bag
Lè
ou
blésé
ni
dé
choz
ke
an
sav
When
you're
hurt,
there
are
two
things
I
know
Man
ka
ped
lè
ou
lé
man
suiv
ou
la
ni
blood
ek
lanm
ka
sali
an
essuie-tout
I
get
lost
when
you
want
me
to
follow
you,
there's
blood
and
soul
getting
dirty,
I
wipe
it
with
a
paper
towel
Ma
bitch
pleure
très
fort
pour
du
jewelry
My
bitch
cries
very
hard
for
jewelry
On
le
fait
nasty
ou
bien
beautifully
We
do
it
nasty
or
beautifully
J'le
fais
comme
mes
ancêtres
mais
pas
pour
le
riz
I
do
it
like
my
ancestors,
but
not
for
the
rice
Ils
m'parlent
de
paradis
je
suis
mort
de
rire
They
talk
to
me
about
paradise,
I'm
dying
of
laughter
Ils
m'parlent
de
paradis
je
suis
mort
de
rire
They
talk
to
me
about
paradise,
I'm
dying
of
laughter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.