Namika - Lieblingsmensch (Beatgees Remix) - перевод текста песни на английский

Lieblingsmensch (Beatgees Remix) - Namikaперевод на английский




Lieblingsmensch (Beatgees Remix)
Favorite Person (Beatgees Remix)
Manchmal fühl‘ ich mich hier falsch, wie ein Segelschiff im All
Sometimes I feel out of place here, like a sailboat in space
Aber bist du mit mir an Bord bin ich gerne durchgeknallt
But with you on board, I'm happy to be a little crazy
Selbst der Stau auf der A2 is‘ mit dir blitzschnell vorbei
Even the traffic jam on the A2 flies by with you
Und die Plörre von der Tanke schmeckt wie Kaffee auf Hawaii (yeah)
And the cheap gas station coffee tastes like a Hawaiian brew (yeah)
Auch, wenn ich schweig‘, du weißt Bescheid
Even when I'm silent, you understand
Ich brauch‘ gar nichts sagen, ein Blick reicht
I don't need to say anything, a glance is enough
Und wird uns der Alltag hier zu grau
And if everyday life here becomes too gray
Pack‘ ich dich ein, wir sind dann mal raus
I'll pack you up, and we'll get away
Hallo Lieblingsmensch, ein Riesenkompliment, dafür, dass du mich so gut kennst
Hello favorite person, a huge compliment, for knowing me so well
Bei dir kann ich ich sein, verträumt und verrückt sein
With you I can be myself, dreamy and crazy
(Na Na Na Na Na Na)
(Na Na Na Na Na Na)
Danke Lieblingsmensch, schön, dass wir uns kennen
Thank you favorite person, it's wonderful to know you
Hallo Lieblingsmensch, ein Riesenkompliment, dafür, dass du mich so gut kennst
Hello favorite person, a huge compliment, for knowing me so well
Bei dir kann ich ich sein, verträumt und verrückt sein
With you I can be myself, dreamy and crazy
(Na Na Na Na Na Na)
(Na Na Na Na Na Na)
Danke Lieblingsmensch, schön, dass wir uns kennen
Thank you favorite person, it's wonderful to know you
Absolut niemand darf's erfahr'n, aber dir vertrau‘ ich's an
Absolutely no one can know, but I confide in you
Weil du's sicher aufbewahrst, meine Area 51
Because you'll surely keep it safe, my Area 51
Und manchmal dreh'n wir uns im Kreis, aus ‘ner Kleinigkeit wird Streit
And sometimes we go in circles, a small thing turns into a fight
Aber mehr als fünf Minuten kann ich dir nich' böse sein (yeah)
But I can't be mad at you for more than five minutes (yeah)
Mach ich dir was vor, fällt's dir sofort auf
If I try to fool you, you notice it right away
Lass ich mich häng'n, dann baust du mich auf
If I let myself down, you build me back up
Manchmal wiegt der Alltag schwer wie Blei
Sometimes everyday life weighs heavy like lead
Doch sind wir zu zweit, scheint alles so leicht
But when we're together, everything seems so light
Hallo Lieblingsmensch, ein Riesenkompliment, dafür, dass du mich so gut kennst
Hello favorite person, a huge compliment, for knowing me so well
Bei dir kann ich ich sein, verträumt und verrückt sein
With you I can be myself, dreamy and crazy
(Na Na Na Na Na Na)
(Na Na Na Na Na Na)
Danke Lieblingsmensch, schön, dass wir uns kennen
Thank you favorite person, it's wonderful to know you
Hallo Lieblingsmensch, ein Riesenkompliment, dafür, dass du mich so gut kennst
Hello favorite person, a huge compliment, for knowing me so well
Bei dir kann ich ich sein, verträumt und verrückt sein
With you I can be myself, dreamy and crazy
(Na Na Na Na Na Na)
(Na Na Na Na Na Na)
Danke Lieblingsmensch, schön, dass wir uns kennen
Thank you favorite person, it's wonderful to know you
Zeiten ändern sich und wir uns gleich mit
Times change and we change along with them
Du und ich, so jung auf diesem alten Polaroid-Bild
You and I, so young in this old Polaroid picture
Das letzte Mal als wir uns sah'n ist viel zu lang her
The last time we saw each other was far too long ago
Doch jetzt lachen wir, als wenn du nie weggewesen wärst
But now we're laughing as if you'd never been gone
Hallo Lieblingsmensch, ein Riesenkompliment, dafür, dass du mich so gut kennst
Hello favorite person, a huge compliment, for knowing me so well
Bei dir kann ich ich sein, verträumt und verrückt sein
With you I can be myself, dreamy and crazy
(Na Na Na Na Na Na)
(Na Na Na Na Na Na)
Danke Lieblingsmensch, schön, dass wir uns kennen
Thank you favorite person, it's wonderful to know you
Hallo Lieblingsmensch, ein Riesenkompliment, dafür, dass du mich so gut kennst
Hello favorite person, a huge compliment, for knowing me so well
Bei dir kann ich ich sein, verträumt und verrückt sein
With you I can be myself, dreamy and crazy
(Na Na Na Na Na Na)
(Na Na Na Na Na Na)
Danke Lieblingsmensch, schön, dass wir uns kennen
Thank you favorite person, it's wonderful to know you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.