Текст и перевод песни Nan Merriman & RCA Victor Orchestra - O mio Fernando (La Favorita)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O mio Fernando (La Favorita)
О, мой Фернандо (Фаворитка)
¿Y
es
verdad?
¡Cielo!
И
это
правда?
Боже!
¡Él,
Fernando,
esposo
de
Leonor!
Он,
Фернандо,
муж
Леоноры!
¡Todo
lo
dice,
Все
на
это
указывает,
Pero
mi
alma
duda
Но
моя
душа
сомневается
A
tan
inesperado
gozo!
В
такой
неожиданной
радости!
¿Yo?
¿Desposarle?
Я?
Выйти
за
него
замуж?
¡Oh,
vergüenza
infinita!
О,
какой
бесконечный
позор!
Como
dote
al
valiente,
В
качестве
приданого
храбрецу,
¿Traeré
el
deshonor?
Я
принесу
бесчестье?
¡No!
¡Nunca!
Нет!
Никогда!
¡Aunque
me
odie
y
huya
de
mí,
Даже
если
он
возненавидит
меня
и
сбежит,
Pronto
sabrá
quien
es
Он
скоро
узнает,
кто
La
mujer
que
tanto
ama!
Женщина,
которую
он
так
любит!
¡Oh,
Fernando,
О,
Фернандо,
El
trono
del
mundo
entero
Трон
всего
мира
Yo
daría
para
poseerte!
Я
бы
отдала,
чтобы
обладать
тобой!
Pero
mi
amor,
Но
моя
любовь,
Más
puro
que
el
perdón,
Чище,
чем
прощение,
Está
condenado.
¡Ay,
mísera!
Обречена.
Увы,
несчастная
я!
¡Ay,
horror
desesperado!
О,
ужас
отчаяния!
La
verdad
será
Правда
откроется
Conocida
y,
despreciada,
И,
презренная,
Tendré
el
castigo
supremo.
Я
понесу
высшее
наказание.
¡Si
tu
ira
será
menor
Если
твой
гнев
будет
меньше,
Dios
mío,
hazme
morir!
Боже,
дай
мне
умереть!
¡Ah
sí,
Dios
mío,
hazme
morir!
О,
да,
Боже,
дай
мне
умереть!
¡Ah!
¡Sí,
menor
será
su
ira,
Ах!
Да,
меньше
будет
твой
гнев,
Ah,
Dios
mío,
hazme
morir!
Боже,
дай
мне
умереть!
¡Ah!
¡Sí,
menor
será
su
ira,
Ах!
Да,
меньше
будет
твой
гнев,
Caiga,
oh
Dios,
tu
rayo
sobre
mí!
Ударь,
о
Боже,
меня
своей
молнией!
¡Vamos,
crueles!
¿Quién
os
detiene?
Вперед,
жестокие!
Кто
вас
остановит?
¡En
el
Cielo
está
escrito
mi
dolor!
На
небесах
написана
моя
боль!
¡En
el
Cielo
está
escrito
mi
dolor!
На
небесах
написана
моя
боль!
¡Vamos,
venid
a
la
fiesta,
Идите,
приходите
на
праздник,
El
altar
está
lleno
de
flores!
Алтарь
полон
цветов!
Ya
se
prepara
para
mí
la
tumba.
Уже
готовится
для
меня
могила.
Sea
cubierta
de
un
velo
negro
Пусть
будет
покрыта
черной
вуалью
La
desdichada
novia
Несчастная
невеста,
Que
despreciada
y
desesperada,
Которая,
презренная
и
отчаявшаяся,
No
encontrará
gracia
en
el
Cielo.
Не
найдет
милости
на
небесах.
¡Maldecida
y
desesperada,
Проклятая
и
отчаявшаяся,
No
encontrará
gracia
en
el
Cielo!
Не
найдет
милости
на
небесах!
¡No,
no,
no
la
encontrará!
Нет,
нет,
нет,
не
найдет!
Maldecida
y
desesperada,
Проклятая
и
отчаявшаяся,
No
encontrará...
etc.
Не
найдет...
и
т.д.
¡Ah,
crueles!
¿Qué
os
detiene?
Ах,
жестокие!
Что
вас
останавливает?
¡En
el
Cielo
está
escrito
mi
dolor!
На
небесах
написана
моя
боль!
¡Ven,
cruel!
¡Ah!
¡Ven!
Иди,
жестокий!
Ах!
Иди!
¡En
el
Cielo
está
escrito
mi
dolor!
На
небесах
написана
моя
боль!
¡Vamos,
venid!
¡Es
una
fiesta,
Идите,
приходите!
Это
праздник,
Sea
cubierto
el
altar
de
flores!
Пусть
алтарь
будет
покрыт
цветами!
Ya
se
prepara
para
mí
la
tumba
Уже
готовится
для
меня
могила
Y
recubierta
de
un
gran
velo
И
покрыта
большой
вуалью
Sea
la
desdichada
novia
Пусть
будет
несчастная
невеста,
Que
despreciada
y
desesperada,
Которая,
презренная
и
отчаявшаяся,
No
encontrará
gracia
en
el
Cielo!
Не
найдет
милости
на
небесах!
¡Maldecida
y
desesperada,
Проклятая
и
отчаявшаяся,
No
encontrará
gracia
en
el
Cielo...
Не
найдет
милости
на
небесах...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.