Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下雨天了怎麼辦
我好想你
Es
regnet,
was
soll
ich
tun?
Ich
vermisse
dich
so
sehr
我不敢打給你
我找不到原因
Ich
wage
nicht,
dich
anzurufen,
ich
finde
keinen
Grund
為什麼失眠的聲音
Warum
das
Geräusch
der
Schlaflosigkeit
沉默的場景
做你的代替
Die
stille
Szene,
die
dich
ersetzt
陪我等雨停
begleitet
mich,
während
ich
auf
das
Ende
des
Regens
warte
期待讓人越來越沉迷
Die
Erwartung
macht
einen
immer
süchtiger
等不到他的誰
und
wartet
vergeblich
auf
ihn?
愛上你我總在學會
Seit
ich
mich
in
dich
verliebt
habe,
lerne
ich
immer
wieder
寂寞的滋味
den
Geschmack
der
Einsamkeit
一個人撐傘
一個人擦淚
Alleine
den
Regenschirm
halten,
alleine
die
Tränen
wegwischen
一個人好累
Alleine
ist
es
so
anstrengend
怎樣的雨
怎樣的夜
Was
für
ein
Regen,
was
für
eine
Nacht
怎樣的我能讓你更想念
Was
für
ein
Ich
kann
dich
dazu
bringen,
mich
mehr
zu
vermissen?
雨要多大
Wie
stark
muss
der
Regen
sein
天要多黑
才能夠有你的體貼
Wie
dunkel
muss
der
Himmel
sein,
um
deine
Zärtlichkeit
zu
bekommen?
其實
沒有我你分不清那些
In
Wirklichkeit
kannst
du
ohne
mich
diese
差別
結局還能多明顯
Unterschiede
nicht
erkennen,
das
Ergebnis
könnte
nicht
deutlicher
sein
別說你會難過
Sag
nicht,
dass
du
traurig
sein
wirst
別說你想改變
Sag
nicht,
dass
du
dich
ändern
willst
被愛的人不用道歉
Die
geliebte
Person
muss
sich
nicht
entschuldigen
期待讓人越來越疲憊
Die
Erwartung
macht
einen
immer
müder
等不到他的誰
und
wartet
vergeblich
auf
ihn?
愛上你我總在學會
Seit
ich
mich
in
dich
verliebt
habe,
lerne
ich
immer
wieder
寂寞的滋味
den
Geschmack
der
Einsamkeit
一個人撐傘
一個人擦淚
Alleine
den
Regenschirm
halten,
alleine
die
Tränen
wegwischen
一個人好累
Alleine
ist
es
so
anstrengend
怎樣的雨
怎樣的夜
Was
für
ein
Regen,
was
für
eine
Nacht
怎樣的我能讓你更想念
Was
für
ein
Ich
kann
dich
dazu
bringen,
mich
mehr
zu
vermissen?
雨要多大
Wie
stark
muss
der
Regen
sein
天要多黑
才能夠有你的體貼
Wie
dunkel
muss
der
Himmel
sein,
um
deine
Zärtlichkeit
zu
bekommen?
其實
沒有我你分不清那些
In
Wirklichkeit
kannst
du
ohne
mich
diese
差別
結局還能多明顯
Unterschiede
nicht
erkennen,
das
Ergebnis
könnte
nicht
deutlicher
sein
別說你會難過
Sag
nicht,
dass
du
traurig
sein
wirst
別說你想改變
Sag
nicht,
dass
du
dich
ändern
willst
被愛的人不用道歉
Die
geliebte
Person
muss
sich
nicht
entschuldigen
怎樣的雨
怎樣的夜
Was
für
ein
Regen,
was
für
eine
Nacht
怎樣的我能讓你更想念
Was
für
ein
Ich
kann
dich
dazu
bringen,
mich
mehr
zu
vermissen?
雨要多大
Wie
stark
muss
der
Regen
sein
天要多黑
才能夠有你的體貼
Wie
dunkel
muss
der
Himmel
sein,
um
deine
Zärtlichkeit
zu
bekommen?
其實
沒有我你分不清那些
In
Wirklichkeit
kannst
du
ohne
mich
diese
差別
結局還能多明顯
Unterschiede
nicht
erkennen,
das
Ergebnis
könnte
nicht
deutlicher
sein
別說你會難過
Sag
nicht,
dass
du
traurig
sein
wirst
別說你想改變
Sag
nicht,
dass
du
dich
ändern
willst
被愛的人不用道歉
Die
geliebte
Person
muss
sich
nicht
entschuldigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lara Liang Xin Yi, Zhang Jie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.