Nan Quan Ma Ma - 風雪梧桐 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nan Quan Ma Ma - 風雪梧桐




風雪梧桐
Вьюга под платаном
梧桐若入凡間化成思念 隨風落款名離別
Платан, словно сошедший в мир смертных, превратился в тоску, с подписью ветра «Разлука».
越過的山水都剝落成雲煙
Горы и реки, что мы пересекали, растворились в облачной дымке.
梅雨時節澆熄了從前泥濘了一地的歲月
Сезон дождей погасил былое, утопив в грязи прожитые годы.
你我又能擁抱住幾片風雪
Сколько вьюг мы еще сможем выдержать вместе?
醉看流霞遠走天涯 一片淡紫色的牽掛
Пьяным взглядом провожаю зарю на край света, бледно-лиловое томление в сердце.
我離愁燃眉 孤單佇立窗前
Разлука жжет мне брови, в одиночестве стою у окна.
五月雪裡你淚秋蟬 離別時夜靜花寒
В майской вьюге ты плачешь, словно осенняя цикада, в час прощания ночь тиха, цветы стынут.
笑看紅顏晚 再也不復返
С улыбкой смотрю на увядающую красоту, которая больше не вернется.
我們相擁在這梧桐的風雪 凌空篆刻誓言
Мы обнимаемся в этой вьюге под платаном, высекая клятвы в воздухе.
一片落葉是一個輪迴
Каждый опавший лист это круг перерождения.
我們相愛在這梧桐的風雪 不敢掉下的淚
Мы любим друг друга в этой вьюге под платаном, не смея проронить слезы.
凝結僅存的永遠
Застывшие в последней вечности.
梧桐若入凡間化成思念 隨風落款名離別
Платан, словно сошедший в мир смертных, превратился в тоску, с подписью ветра «Разлука».
越過的山水都剝落成雲煙
Горы и реки, что мы пересекали, растворились в облачной дымке.
梅雨時節澆熄了從前泥濘了一地的歲月
Сезон дождей погасил былое, утопив в грязи прожитые годы.
你我又能擁抱住幾片風雪
Сколько вьюг мы еще сможем выдержать вместе?
醉看流霞遠走天涯 一片淡紫色的牽掛
Пьяным взглядом провожаю зарю на край света, бледно-лиловое томление в сердце.
我離愁燃眉 孤單佇立窗前
Разлука жжет мне брови, в одиночестве стою у окна.
五月雪裡你淚秋蟬 離別時夜靜花寒
В майской вьюге ты плачешь, словно осенняя цикада, в час прощания ночь тиха, цветы стынут.
笑看紅顏晚 再也不復返
С улыбкой смотрю на увядающую красоту, которая больше не вернется.
我們相擁在這梧桐的風雪 凌空篆刻誓言
Мы обнимаемся в этой вьюге под платаном, высекая клятвы в воздухе.
一片落葉是一個輪迴
Каждый опавший лист это круг перерождения.
我們相愛在這梧桐的風雪 不敢掉下的淚
Мы любим друг друга в этой вьюге под платаном, не смея проронить слезы.
凝結僅存的永遠
Застывшие в последней вечности.
我們相擁在這梧桐的風雪 凌空篆刻誓言
Мы обнимаемся в этой вьюге под платаном, высекая клятвы в воздухе.
一片落葉是一個輪迴
Каждый опавший лист это круг перерождения.
我們相愛在這梧桐的風雪 不敢掉下的淚
Мы любим друг друга в этой вьюге под платаном, не смея проронить слезы.
凝結僅存的永遠
Застывшие в последней вечности.





Авторы: Jian Zhang Song, Yu Hao Zhan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.