Текст и перевод песни Nana Bersa - Llorarás
Llorarás
Ты будешь плакать
Duele
extrañarte,
no
puedo
olvidarte
Больно
скучать
по
тебе,
не
могу
тебя
забыть
Ya
no
quiero
amarte
así
Больше
не
хочу
так
сильно
тебя
любить
Haces
que
me
harte,
quiero
irme
a
marte
Ты
доводишь
меня
до
отчаяния,
хочу
улететь
на
Марс
Para
no
encontrarte
ahí
Чтобы
не
встретить
тебя
там
Vienes
y
te
vas,
llegas
y
no
estás
Ты
появляешься
и
исчезаешь,
приходишь
и
снова
пропадаешь
No
tiene
que
ser
así
Так
не
должно
быть
Búscate
a
alguien
más
que
te
sepa
amar
Найди
себе
кого-то
еще,
кто
сумеет
тебя
полюбить
Cómo
yo
te
amé
a
ti
Так,
как
любил
тебя
я
Llorarás,
llorarás
Ты
будешь
плакать,
будешь
плакать
Cuando
no
encuentres
a
alguien
más,
alguien
más
Когда
не
найдешь
никого
другого,
никого
другого
Te
juro
que
te
reirás,
te
reirás
Клянусь,
ты
будешь
смеяться,
будешь
смеяться
Pero
yo
me
voy,
te
digo:
"adiós,
adiós"
Но
я
ухожу,
говорю
тебе:
"прощай,
прощай"
Dices
que
ahora
no,
que
no
es
el
momento
Ты
говоришь,
что
сейчас
нет,
что
не
время
Que
sí
hay
amor,
pero
que
aún
no
es
tiempo
Что
любовь
есть,
но
еще
не
время
Sin
embargo,
yo,
aunque
no
esté
de
acuerdo
Однако
я,
хотя
и
не
согласен
Lo
acepto,
y
me
alejo
y
te
veo
de
lejos
Соглашаюсь,
отдаляюсь
и
наблюдаю
за
тобой
издалека
Vienes
y
te
vas,
llegas
y
no
estás
Ты
появляешься
и
исчезаешь,
приходишь
и
снова
пропадаешь
No
tiene
que
ser
así
Так
не
должно
быть
Búscate
a
alguien
más
que
te
sepa
amar
Найди
себе
кого-то
еще,
кто
сумеет
тебя
полюбить
Cómo
yo
te
amé
a
ti
Так,
как
любил
тебя
я
Llorarás,
llorarás
Ты
будешь
плакать,
будешь
плакать
Llorarás,
llorarás
Ты
будешь
плакать,
будешь
плакать
Llorarás,
llorarás
Ты
будешь
плакать,
будешь
плакать
Cuando
no
encuentres
a
alguien
más,
alguien
más
Когда
не
найдешь
никого
другого,
никого
другого
Te
juro
que
te
reirás,
te
reirás
Клянусь,
ты
будешь
смеяться,
будешь
смеяться
Pero
yo
me
voy,
te
digo:
"adiós,
adiós"
Но
я
ухожу,
говорю
тебе:
"прощай,
прощай"
Llorarás,
llorarás
Ты
будешь
плакать,
будешь
плакать
Cuando
no
encuentres
a
alguien
más,
alguien
más
Когда
не
найдешь
никого
другого,
никого
другого
Te
juro
que
te
reirás,
te
reirás
Клянусь,
ты
будешь
смеяться,
будешь
смеяться
Pero
yo
me
voy,
te
digo:
"adiós,
adiós"
Но
я
ухожу,
говорю
тебе:
"прощай,
прощай"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Ferraz, Menny Flores, Nana Bersa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.