Nana Caymmi - Ate Pensei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nana Caymmi - Ate Pensei




Ate Pensei
Я ведь думала
Junto à minha rua havia um bosque
Возле моего дома был лес,
Que um muro alto proibia
Огороженный высоким забором.
todo balão caía, toda maçã nascia
Туда падали все воздушные шары, там росли яблоки,
E o dono do bosque nem via
А хозяин леса и не видел этого.
Do lado de lá, tanta aventura
По ту сторону, столько приключений,
E eu, a espreitar na noite escura, a dedilhar essa modinha
А я смотрела в темноту, перебирая струны этой песенки.
A felicidade morava tão vizinha
Счастье было так близко,
Que, de tolo, até pensei que fosse minha
Что я, по глупости, даже думала, что оно мое.
Junto a mim, morava a minha amada
Рядом со мной жила моя любовь
Com olhos claros como o dia
С глазами ясными, как день.
o meu olhar vivia, de sonho e fantasia
Там жил мой взор, в мечтах и фантазиях,
A dona dos olhos nem via
А хозяйка глаз и не видела этого.
Do lado de lá, tanta aventura
По ту сторону, столько приключений,
E eu, a esperar pela ternura, que enganar nunca me vinha
А я ждала нежности, которая никогда меня не обманывала.
Eu andava pobre, tão pobre de carinho
Я была бедна, так бедна лаской,
Que, de tolo, até pensei que fosses minha
Что я, по глупости, даже думала, что ты мой.
Junto a minha rua havia um bosque
Возле моего дома был лес,
Que um muro alto proibia
Огороженный высоким забором.
todo balão caía, toda maçã nascia
Туда падали все воздушные шары, там росли яблоки,
E o dono do bosque nem via
А хозяин леса и не видел этого.
Do lado de lá, tanta aventura
По ту сторону, столько приключений,
E eu, a espreitar na noite escura, a dedilhar essa modinha
А я смотрела в темноту, перебирая струны этой песенки.
A felicidade morava tão vizinha
Счастье было так близко,
Que, de tolo, até pensei que fosse minha
Что я, по глупости, даже думала, что оно мое.
Junto a mim, morava a minha amada
Рядом со мной жила моя любовь
Com olhos claros como o dia
С глазами ясными, как день.
o meu olhar vivia, de sonho e fantasia
Там жил мой взор, в мечтах и фантазиях,
A dona dos olhos nem via
А хозяйка глаз и не видела этого.
Do lado de lá, tanta aventura
По ту сторону, столько приключений,
E eu, a esperar pela ternura, que enganar nunca me vinha
А я ждала нежности, которая никогда меня не обманывала.
Eu andava pobre, tão pobre de carinho
Я была бедна, так бедна лаской,
Que, de tolo, até pensei que fosses minha
Что я, по глупости, даже думала, что ты мой.
Toda a dor da vida, me ensinou essa modinha
Вся боль жизни научила меня этой песенке,
Que, de tolo, até pensei que fosse minha
Которая, по глупости, мне казалась моей.





Авторы: Buarque Chico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.