Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Café com pão
Kaffee mit Brot
Coisas
tão
simples
de
nós
dois
So
einfache
Dinge
von
uns
beiden
Pão
com
manteiga
no
café
Brot
mit
Butter
zum
Kaffee
Coisa
com
coisa
que
somou
Eins
zum
andern,
das
sich
summierte
Coisas
tão
poucas
tão
banais
So
kleine,
so
banale
Dinge
Coisas
com
coisas
tão
iguais
Dinge,
die
einander
so
gleichen
Coisas
que
homem
e
mulher
Dinge,
die
ein
Mann
und
eine
Frau
Coisas
de
quem
sabe
o
que
quer
Dinge
von
denen,
die
wissen,
was
sie
wollen
Somos
assim
tão
naturais
Wir
sind
so
natürlich
Como
o
amor
dos
animais...
Wie
die
Liebe
der
Tiere...
Coisa
que
a
gente
nem
deu
nome
Etwas,
dem
wir
nicht
mal
einen
Namen
gaben
E
de
manhã
aquela
fome
Und
am
Morgen
dieser
Hunger
O
nosso
cheiro
nos
lençóis
Unser
Duft
in
den
Laken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: João Donato, Lysias Enio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.