Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noite de Paz (Da-Me Senhor)
Ночь покоя (Дай мне, Господи)
Dá-me,
senhor,
uma
noite
sem
pensar
Дай
мне,
Господи,
ночь
без
мыслей,
Dá-me,
senhor,
uma
noite
bem
comum
Дай
мне,
Господи,
ночь
совсем
обычную,
Uma
só
noite
em
que
eu
possa
descansar
Одну
лишь
ночь,
чтоб
я
могла
отдохнуть,
Sem
esperança
e
sem
sonho
nenhum
Без
надежды
и
без
единого
сна.
Por
uma
só
noite
assim,
posso
trocar
За
одну
такую
ночь
я
могу
отдать
O
que
eu
tiver
de
mais
puro
e
mais
sincero
Всё,
что
есть
у
меня
самого
чистого
и
искреннего,
Uma
só
noite
de
paz
pra
não
lembrar
Одну
лишь
ночь
покоя,
чтобы
не
вспоминать,
Que
eu
não
devia
esperar
e
ainda
espero
Что
мне
не
следовало
ждать,
а
я
всё
ещё
жду.
Dá-me,
senhor,
uma
noite
sem
pensar
Дай
мне,
Господи,
ночь
без
мыслей,
Dá-me,
senhor,
uma
noite
bem
comum
Дай
мне,
Господи,
ночь
совсем
обычную,
Uma
só
noite
em
que
eu
possa
descansar
Одну
лишь
ночь,
чтоб
я
могла
отдохнуть,
Sem
esperança
e
sem
sonho
nenhum
Без
надежды
и
без
единого
сна.
Por
uma
só
noite
assim
posso
trocar
За
одну
такую
ночь
я
могу
отдать
O
que
eu
tiver
de
mais
puro
e
mais
sincero
Всё,
что
есть
у
меня
самого
чистого
и
искреннего,
Uma
só
noite
de
paz
pra
não
lembrar
Одну
лишь
ночь
покоя,
чтобы
не
вспоминать,
Que
eu
não
devia
esperar
e
ainda
espero
Что
мне
не
следовало
ждать,
а
я
всё
ещё
жду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irley Da Silva Rocha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.