Nana Caymmi - Suave Veneno - перевод текста песни на немецкий

Suave Veneno - Nana Caymmiперевод на немецкий




Suave Veneno
Sanftes Gift
Vivo encantado de amor
Ich lebe, von Liebe verzaubert,
Inebriado em você
Berauscht von dir.
Suave veneno que pode curar
Sanftes Gift, das heilen kann
Ou matar sem querer por querer
Oder töten, ungewollt und doch gewollt.
Essa paixão tão intensa
Diese so intensive Leidenschaft
Também é meio doença
Ist auch eine Art Krankheit.
Sinto no ar que respiro
Ich fühle in der Luft, die ich atme,
Os suspiros de amor com você
Die Seufzer der Liebe mit dir.
Suave veneno você
Sanftes Gift, du,
Que soube impregnar
Der es verstand, sich einzuprägen,
Até a luz de outros olhos
Selbst in das Licht anderer Augen,
Que busquei na noite pra me consolar
Die ich in der Nacht suchte, um mich zu trösten.
Se eu me curar deste amor
Wenn ich von dieser Liebe heile,
Não volto a te procurar
Werde ich dich nicht wieder suchen.
Minto que tudo mudou
Ich lüge, dass alles sich geändert hat,
Que eu pude me libertar
Dass ich mich befreien konnte.
Apenas te peço um favor
Ich bitte dich nur um einen Gefallen:
Não lance nos meus
Blicke mich nicht an
Esses olhos de mar
Mit diesen Augen wie das Meer,
Que eu desisto do adeus
Denn ich gebe den Abschied auf,
Pra me envenenar
Um mich zu vergiften.
Suave veneno você
Sanftes Gift, du,
Que soube impregnar
Der es verstand, sich einzuprägen,
Até a luz de outros olhos
Selbst in das Licht anderer Augen,
Que busquei na noite pra me consolar
Die ich in der Nacht suchte, um mich zu trösten.
Se eu me curar deste amor
Wenn ich von dieser Liebe heile,
Não volto a te procurar
Werde ich dich nicht wieder suchen.
Minto que tudo mudou
Ich lüge, dass alles sich geändert hat,
Que eu pude me libertar
Dass ich mich befreien konnte.
Apenas te peço um favor
Ich bitte dich nur um einen Gefallen:
Não lance nos meus
Blicke mich nicht an
Esses olhos de mar
Mit diesen Augen wie das Meer,
Que eu desisto do adeus
Denn ich gebe den Abschied auf,
Pra me envenenar
Um mich zu vergiften.





Авторы: Aldir Blanc, Cristovao Bastos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.