Текст и перевод песни Nana Lukezo - Consécration
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seigneur
que
tout
en
moi
t′appartienne
Господь,
пусть
всё
во
мне
принадлежит
Тебе
Je
m'offre
totalement
Я
отдаю
себя
полностью
Que
tout
en
moi
t′appartienne
Пусть
всё
во
мне
принадлежит
Тебе
Mes
mots
ne
suffissent
plus
Моих
слов
больше
не
достаточно
Alors
je
m'offre
moi-même
Поэтому
я
отдаю
себя
Mes
mots
ne
suffissent
plus
Моих
слов
больше
не
достаточно
Alors
je
m'offre
moi-même
Поэтому
я
отдаю
себя
Je
me
donne
à
toi
(Je
me
donne
à
toi)
Я
отдаюсь
Тебе
(Я
отдаюсь
Тебе)
Je
me
donne
à
toi
Я
отдаюсь
Тебе
Seigneur
que
tout
en
moi
t′appartienne
Господь,
пусть
всё
во
мне
принадлежит
Тебе
Je
m′offre
totalement
Я
отдаю
себя
полностью
Que
tout
en
moi
t'appartienne
Пусть
всё
во
мне
принадлежит
Тебе
Mes
mots
ne
suffissent
plus
Моих
слов
больше
не
достаточно
Alors
je
m′offre
moi-même
Поэтому
я
отдаю
себя
Mes
mots
ne
suffissent
plus
Моих
слов
больше
не
достаточно
Alors
je
m'offre
moi-même
Поэтому
я
отдаю
себя
Je
me
donne
à
toi
(Je
me
donne
à
toi)
Я
отдаюсь
Тебе
(Я
отдаюсь
Тебе)
Je
me
donne
à
toi
Я
отдаюсь
Тебе
Je
m′offre
à
toi
telle
une
mélodie
Я
отдаюсь
Тебе,
как
мелодия,
Mélancolique
pour
toucher
ton
cœur
Меланхоличная,
чтобы
коснуться
Твоего
сердца
Je
m'offre
à
toi
telle
une
œuvre
d′art
Я
отдаюсь
Тебе,
как
произведение
искусства,
Faite
de
tes
propres
mains
Созданное
Твоими
собственными
руками
Je
m'offre
à
toi
comme
un
parfum
Я
отдаюсь
Тебе,
как
аромат,
Pour
rendre
meilleur
Чтобы
сделать
прекраснее
Nos
moments
d'intimidité
Наши
моменты
близости
Je
me
done
a
toi
(Je
me
donne
à
toi)
Я
отдаюсь
Тебе
(Я
отдаюсь
Тебе)
Je
me
donne
à
toi
Я
отдаюсь
Тебе
Je
m′offre
à
toi
telle
une
mélodie
Я
отдаюсь
Тебе,
как
мелодия,
Mélancolique
pour
toucher
ton
cœur
Меланхоличная,
чтобы
коснуться
Твоего
сердца
Je
m′offre
à
toi
telle
une
œuvre
d'art
Я
отдаюсь
Тебе,
как
произведение
искусства,
Faite
de
tes
propres
mains
Созданное
Твоими
собственными
руками
Je
m′offre
à
toi
comme
un
parfum
pour
rendre
meilleur
Я
отдаюсь
Тебе,
как
аромат,
чтобы
сделать
прекраснее
Nos
moments
d'intimidité
Наши
моменты
близости
Je
me
donne
à
toi
Я
отдаюсь
Тебе
Je
me
donne
à
toi
Я
отдаюсь
Тебе
Je
me
donne
à
toi
Я
отдаюсь
Тебе
Namipesi
Yawhé
Отдаюсь
Тебе,
Яхве
Namipesi
Yawhé
Отдаюсь
Тебе,
Яхве
Nkolo
nioso
na
nga
ya
yo
Господь,
всё
во
мне
— Твоё
Namipesi
mobimba
Отдаюсь
полностью
Maloba
pamba
ekoki
te
Пустых
слов
недостаточно
Namipesi
nga
moko
lokola
nzembo
Отдаю
себя,
как
песню,
Esepelisa
motema
na
yo
Nakoma
œuvre
d′art
Чтобы
порадовать
Твоё
сердце.
Я
стала
произведением
искусства,
Esalami
na
maboko
na
yo
nakoma
malasi
Созданным
Твоими
руками.
Я
стала
драгоценным
благовонием,
Ya
motuya
pona
kutana
na
yo
Для
встречи
с
Тобой.
Namipesi
Yawhé
Отдаюсь
Тебе,
Яхве
Namipesi
Yawhé
Отдаюсь
Тебе,
Яхве
Namipesi
ya
ya
Отдаюсь,
да-да
Namipesi
ya
ya
Отдаюсь,
да-да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-claude Tshikangu-mulowayi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.