Текст и перевод песни Nana Mendoza - Suave
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caes
en
mi
cadera
Your
hips
break
my
fall
Atraviesas
mis
ideas
You
interrupt
my
thoughts
Interrumpes
mis
flaquezas
You
interrupt
my
weaknesses
Te
doy
todo
y
temo
I
give
you
everything
and
I'm
afraid
Te
doy
todo
y
vuelvo
I
give
you
everything
and
I
return
A
meterte
en
mi
cabeza
To
put
you
in
my
head
again
¿Y
por
dónde
empezar?
And
where
do
we
start?
Esta
vez
no
voy
a
escapar
This
time
I
will
not
escape
Llegas
con
historias
que
entretienen
a
mi
suerte
You
come
with
stories
that
entertain
my
destiny
Explorar
tu
periferia
es
mi
aventura
recurrente
Exploring
your
periphery
is
my
recurring
adventure
Y
me
mata
cuando
vuelas
y
planeas
sobre
mi
vientre
And
it
kills
me
when
you
fly
and
hover
over
my
stomach
Suave,
suave,
más
suave
Soft,
soft,
softer
Más,
quiero
más
sin
medida
More,
I
want
more
without
measure
Recoge
tus
piezas
Collect
your
pieces
Y
jugar
sin
contar
las
heridas
And
play
without
counting
the
wounds
Déjate
llevar
una
vez
más
Let
yourself
go
once
more
Desde
el
mar
de
tu
risa
From
the
sea
of
your
laughter
Piérdete
en
mis
besos
Lose
yourself
in
my
kisses
Mientras
sueño
que
se
vuelve
realidad
While
I
dream
that
this
will
become
reality
Paisaje,
un
abismo
flotante
en
tus
ojos
Landscape,
a
floating
abyss
in
your
eyes
Mi
viaje,
bagaje
de
tardes
My
journey,
baggage
of
afternoons
Repletas
de
arte
cinemático
Brimming
with
cinematic
art
Como
tu
canto
cuando
vuelas
alto
Like
your
song
when
you
fly
high
Me
miro
en
ti,
te
ves
en
mí
I
look
at
myself
in
you,
you
see
yourself
in
me
Nos
entregamos
colapsando
el
espacio
sin
gravedad
We
give
ourselves
collapsing
space
with
no
gravity
Acortando
las
horas
de
soledad
Shortening
the
hours
of
loneliness
Sin
saber
que
te
buscaba
Without
knowing
that
I
was
looking
for
you
Te
encontré
y
me
amarré
a
tu
universo
I
found
you
and
tied
myself
to
your
universe
Esta
vez
me
voy
a
quedar
This
time
I
will
stay
Porque
tus
historias
entretienen
a
mi
suerte
Because
your
stories
entertain
my
destiny
Explorar
tu
periferia
de
maneras
diferentes
Exploring
your
periphery
in
different
ways
Y
me
mata
cuando
vuelas
y
planeas
sobre
mi
vientre
And
it
kills
me
when
you
fly
and
hover
over
my
stomach
Suave,
suave,
más
suave
Soft,
soft,
softer
Ven
aquí
te
espero
entre
mis
pensamientos
Come
here,
I
await
you
among
my
thoughts
No
puedo
seguir
contigo
solo
en
sueños
I
can't
keep
you
only
in
dreams
Más,
quiero
más
sin
medida
More,
I
want
more
without
measure
Recoge
tus
piezas
Collect
your
pieces
Y
jugar
sin
contar
las
heridas
And
play
without
counting
the
wounds
Déjate
llevar
una
vez
más
Let
yourself
go
once
more
Desde
el
mar
de
tu
risa
From
the
sea
of
your
laughter
Piérdete
en
mis
besos
Lose
yourself
in
my
kisses
Mientras
sueño
que
se
vuelve
realidad
While
I
dream
that
this
will
become
reality
Siento
que
podría
ser
real
I
feel
like
this
could
be
real
Sueño
que
se
vuelve
realidad
I
dream
that
this
will
become
a
reality
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadir Khayat, Armando Christian Perez, Jimmy Paul Thornfeldt, Geraldo Jacop Sandell, Bilal Hajji, Achraf Jannusi, Mohombi Nzasi Moupondo, Elvis Crespo
Альбом
Suave
дата релиза
13-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.