Nana Mizuki - Romancers' Neo - перевод текста песни на немецкий

Romancers' Neo - Nana Mizukiперевод на немецкий




Romancers' Neo
Neo-Romantiker
静かに...
Leise...
耳を澄ませば
Wenn du lauschst
聴こえる...
Hörst du...
流星の残響
Den Nachhall der Sternschnuppen
届け
Erreiche sie
カンパネラ
Campanella
生命のRondo
Rondo des Lebens
決意に...
Mit Entschlossenheit...
追いかけた
Jagte ich dem
Heart tail
Herzenschweif nach
禁じた...
Ergriff das verbotene...
剣(つるぎ)を掴んで
Schwert
弱くていい
Es ist okay, schwach zu sein
君の定義
Deine Definition
想い込めて往こう
Lass uns voller Gefühl voranschreiten
感じて
Fühle
僕の声を
Meine Stimme
聖なる
Heilige
インフィニティ
Unendlichkeit
誓える
Ich kann schwören
愛の為に
Für die Liebe
「今は小さな
„Jetzt reicht ein kleiner
火花でいい...
Funke...
いつか大きな
Eines Tages soll er zu einer großen
炎へと変われ」
Flamme werden“
イカズチでも
Nicht einmal der Donner
壊せない
Kann es zerstören
その絆の限り
Dieses unendliche Band
Rise
Erhebe dich
新時代の
O Evangelium
福音(ゴスペル)よ
Der neuen Ära
夢追人を照らせ
Erleuchte die Traumjäger
もう
Ich werde nicht mehr
迷わないさ
Zögern
風のままに
Wie der Wind
未来はまばゆく
Die Zukunft strahlt
輝いて
Blendend hell
君を
Und wartet
待つよ
Auf dich
何度も...
So oft...
倒れた日々よ
An den Tagen, als ich fiel
雫で
Genug, um mit Tropfen
土を濡らす程
Die Erde zu benetzen
強く
Stark
芽を息吹く
Keimt der Ehrgeiz
大志(カルミア)
(Kalmia)
優しき...
Ein sanfter...
背を押した
Schubser in den Rücken
True shine
Wahrer Glanz
温もり...
Wärme...
何かを教える
Lehrt dich etwas
太陽さえ
Selbst die Sonne
見た事ない
Hat nie gesehen
煌めきのファーブラ
Eine Fabel solchen Glanzes
遥かな
Am fernen
空の果てに
Ende des Himmels
聳える
Erhebt sich
理想郷(ユートピア)
Utopia
信じた
Das Lied des Freundes
友の詩
An das ich glaubte
「僕らは
„Wir werden,
心のあるままに...
Unserem Herzen folgend...
きっと宿命を
Sicherlich das Schicksal
越えられるはず」
Überwinden können“
いまだけなら
Nur für jetzt
泣いていい
Darfst du weinen
全部抱きしめるよ
Ich werde alles umarmen
Brave
Mutig
そして君は
Und dann wirst
気づくんだ
Du erkennen
尊く光るチカラ
Die kostbar leuchtende Kraft
伝う
Dieses Gefühl
この気持ち
Das sich überträgt
永久に咲いて
Möge ewig blühen
ゆずれない明日が
Es muss ein Morgen geben
あるはずさ
Das wir nicht aufgeben
さあ...
Komm...
世界へ
In die Welt
震える日は
An Tagen, an denen du zitterst
暖めよう
Werde ich dich wärmen
凍える日は
An Tagen, an denen du frierst
隣にいよう
Werde ich bei dir sein
切なき日は...
An schmerzvollen Tagen...
嗚呼ずっとずっと
Ah, immer, immer
離さずいるから
Werde ich dich nicht loslassen
君と云う名の下
Unter dem Namen „Du“
始まる
Beginnt
レジェンド
Die Legende
イカズチでも
Nicht einmal der Donner
壊せない
Kann es zerstören
その絆の限り
Dieses unendliche Band
Rise
Erhebe dich
新時代の
O Evangelium
福音(ゴスペル)よ
Der neuen Ära
夢追人を照らせ
Erleuchte die Traumjäger
もう
Ich werde nicht mehr
迷わないさ
Zögern
風のままに
Wie der Wind
二度とない
Diesen Tag, der nie wiederkehrt
今日を生きてゆく
Werden wir leben
君と
Mit dir
共に...!
Zusammen...!





Авторы: Hibiki, Shang Song Fan Kang (elements Garden), hibiki, 上松 範康(elements garden)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.