Nana Mizuki - スパイラル - перевод текста песни на английский

スパイラル - Nana Mizukiперевод на английский




スパイラル
Spiral
代償(痛み)なき 願いなど 叶わないと
A wish without a price (pain) cannot be granted
あの日 僕たちは
That day, we
その涙を 明日と 喚んだ
Called those tears "tomorrow"
途切れかけた希望を 紡ぐように
As if spinning a fading hope,
失くしたパズルを 拾い集めては
Picking up the lost puzzle pieces,
決して負けない 強い 決意(ちから)を
A strong, unyielding resolve (strength)
願った(君に 出逢うため)
I wished for (to meet you)
泣いてばかりじゃ Rainy-go-round
Just crying won't do, Rainy-go-round
世界は 何一つ 変わんないよ
The world won't change a bit
絶望の先こそ 道はある
There's a path beyond despair
たった ひとつ 僕らが生きていく
Just one, where we live on
悲しみの果てに
At the end of sadness
真実の鍵はある
Lies the key to truth
求めよ、畏れず
Seek it, fearlessly
答えは その手にSeaze the day!!
The answer is in your hand. Seize the day!!
不自由と 不幸は 等価じゃない
Disadvantage and misfortune aren't equivalent
自分の人生を 決めるのは
The one who decides your life
自分しかいないよ
Is only you
誰も 独りじゃ 生きていけない
No one can live alone
決して折れない 強い勇気を
An unbreakable, strong courage
貰った(いつも隣で)
I received (always by your side)
立ち止まるな Crazy-around
Don't stop, Crazy-around
世界は いつだって 残酷だ
The world is always cruel
僕たちを 待ってはくれないよ
It won't wait for us
きっと それは 涙と引き換えに
Surely, it's in exchange for tears
手にした 明日へと
That we obtained tomorrow
夢を また繋ぐため
To connect our dreams once more
進めよ、迷わず
Move forward, without hesitation
未来は その手に 在るから
Because the future is in your hand
閉ざされた 真理の扉の向こう
Beyond the closed door of truth
君は何処なの?
Where are you?
知ってしまった
I've realized
二度と、時は戻らない
Time will never return
僕は それでも 生きていく 明日へと
Even so, I will live on, towards tomorrow
どんな夜でも Rainy-go-round
No matter how dark the night, Rainy-go-round
世界は 朝を連れてくる
The world brings the morning
絶望の先には 光が刺す
Light pierces through despair
たった ひとつ 僕らが生まれた
The sole reason we were born
その意味は きっと
Surely, its meaning
僕たちの"生き方"(中)にある
Lies within our "way of life"
謳えよ、確かな
Sing it, with certainty
答えは いつでも この手に
The answer is always in this hand





Авторы: Yousuke Yamashita, Takumi Yoshida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.