Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
革命デュアリズム
Revolutionärer Dualismus
伝説の朝に
誓った言葉
Die
Worte,
geschworen
am
Morgen
der
Legende
分かち合う声に
奇跡よ照らせ
Lass
ein
Wunder
auf
unsere
geteilten
Stimmen
scheinen
革命を
Let's
shout
Die
Revolution,
lass
uns
rufen!
革命を
Let's
shout
Die
Revolution,
lass
uns
rufen!
風の舞う
ヒカリの空
Der
Himmel
des
Lichts,
wo
der
Wind
tanzt
吹き抜ける
残響
Ein
durchdringendes
Echo
この右手と
この左手
Diese
rechte
Hand
und
diese
linke
Hand
何を求める?
Wonach
verlangen
sie?
魂の
カタルシスに
Nach
der
Katharsis
der
Seele
焦がれた
感情
Sehnte
sich
das
Gefühl
重ね合えば
繋ぎ合えば
Wenn
sie
sich
überlappen,
wenn
sie
sich
verbinden
伝うのか?
Wird
es
übertragen?
運命に委ね
Dem
Schicksal
überlassen
流れのままに
Mit
dem
Strom
schwimmend
変わらぬ
明日(ビジョン)じゃ
Ein
unverändertes
Morgen
(Vision)
面白くない
Ist
nicht
interessant
沸騰せよ
血液のレイヴ
Bring
das
Blut
zum
Kochen,
der
Rave
des
Blutes
交錯する
プラズマのように
Sich
kreuzend
wie
Plasma
革命の
デュアリズム
Der
Dualismus
der
Revolution
さあ
始めよう
Los,
fangen
wir
an
以心伝心
生の咆哮
Telepathie,
das
Gebrüll
des
Lebens
届いていますか?
Erreicht
es
dich?
化学反応
愛が伝承
Chemische
Reaktion,
Liebe
wird
überliefert
ついてこい
夢の果て
Folge
mir
ans
Ende
des
Traums
どんな
人生(ロード)だって
Egal
welcher
Lebensweg
(Road)
es
ist
いつかは
交じり合う
Eines
Tages
wird
er
sich
kreuzen
その日
君はジャッジメントする
An
diesem
Tag
wirst
du
urteilen
(Judgment)
革命を
Let's
shout
Die
Revolution,
lass
uns
rufen!
プラスマイナスが
0の
Plus
und
Minus
ergeben
0
悪くはない
チューニング
Keine
schlechte
Abstimmung
(Tuning)
キスみたいに
伝染(クラック)した
Wie
ein
Kuss,
angesteckt
(Crack)
色褪せない
ドリーム
Ein
nicht
verblassender
Traum
(Dream)
カミサマは
希望与え
Gott
gibt
Hoffnung
痛みを
暈(ぼか)して
Und
verwischt
den
Schmerz
何を守り
何を信じ
Was
soll
man
beschützen,
an
was
soll
man
glauben
生きろと云う?
Und
wie
soll
man
leben,
sagt
er?
未来への
扉(ドア)は
Die
Tür
(Door)
zur
Zukunft
コインの
トスさ
Ist
ein
Münzwurf
(Coin
Toss)
暁の君
Du
in
der
Morgendämmerung
虹の架かる
見た事無い
Ich
werde
dir
einen
nie
gesehenen
Flug
zeigen,
絶景のフライト
教えてやる
Wo
sich
ein
Regenbogen
spannt,
einen
Panoramaflug
(Flight)
覚醒の
デュアリズム
Der
Dualismus
des
Erwachens
さあ
飛び込もう
Los,
stürzen
wir
uns
hinein
百花繚乱
共振(ハウ)る
衝動
Hundert
Blumen
blühen,
ein
resonierender
(Howl)
Impuls
胸のブレイブを
叩く鼓動
Der
Herzschlag,
der
den
Mut
(Brave)
in
der
Brust
schlägt
どこまで
いけるのか?
Wie
weit
können
wir
gehen?
変わらない「ナニカ」で
Mit
diesem
unveränderlichen
„Etwas“
なんど
信頼(クチヅケ)した?
Wie
oft
haben
wir
uns
im
Vertrauen
geküsst
(Vertrauen/Kuss)?
そして
君はまた
物語(恋)に出会う
Und
du
wirst
wieder
einer
Geschichte
(Liebe)
begegnen
Just
trust
my
heart
Vertrau
einfach
meinem
Herzen
Just
feel
my
heart
Fühl
einfach
mein
Herz
...
Hold
you
...
Halte
dich
fest
誇り高き
愛の結晶
Das
stolze
Kristall
der
Liebe
握りしめたら
迎えにゆくから...
Wenn
ich
es
fest
ergreife,
werde
ich
dich
abholen
kommen...
刹那から
一生さえ
Vom
Augenblick
bis
zur
Ewigkeit
すべて
見せて来た
Habe
ich
dir
alles
gezeigt
君への
Love
song
Ein
Liebeslied
(Love
song)
für
dich
Break
out!
鎖
千切ッテ
独立セヨ
Brich
aus!
Zerreiß
die
Ketten,
werde
unabhängig!
以心伝心
生の咆哮
Telepathie,
das
Gebrüll
des
Lebens
届いていますか?
Erreicht
es
dich?
化学反応
愛が伝承
Chemische
Reaktion,
Liebe
wird
überliefert
ついてこい
夢の果て
Folge
mir
ans
Ende
des
Traums
どんな
人生(ロード)だって
Egal
welcher
Lebensweg
(Road)
es
ist
いつかは
交じり合う
Eines
Tages
wird
er
sich
kreuzen
その日
君はジャッジメントする
An
diesem
Tag
wirst
du
urteilen
(Judgment)
革命を
Let's
shout
Die
Revolution,
lass
uns
rufen!
革命を
Let's
shout
Die
Revolution,
lass
uns
rufen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hibiki, Shang Song Fan Kang (elements Garden), hibiki, 上松 範康(elements garden)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.