Nana Mouskouri - Adios - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Adios




Zeit wird Raumaber die Liebe bleibt
Время становится пространством, но любовь остается
Wunsch wird Traumaber die Liebe bleibt.
Желание становится сновидением, но любовь остается.
Wenn uns auch das Leben vieles nahmwas ich von dir bekamdas werd' ich nie verlieren.
Если бы жизнь забрала у нас многое из того, что я получил от тебя, я никогда не потеряю.
Der Schmerz vergehtaber die Liebe bleibtund gibt der Hoffnung einen Sinn.
Боль проходит, но любовь остается и придает надежду смысл.
Was die Welt in gold'ne Bcher schreibtmacht nicht wirklich reichaber die Liebe bleibt.
То, что мир пишет в золотой книжке, на самом деле не делает его богатым, но любовь остается.
Manchmal bin ich wie ein Vogel im Windfrierend im Schnee und vom Sonnenschein blind.
Иногда я замерзаю в снегу, как птица на ветру, и слеп от солнечного света.
Und wenn ich doch noch Geborgenheit find'dann weil du mir nah bist.
И если я все еще нахожу спасение, то потому, что ты рядом со мной.
Ja wird Neinaber die Liebe bleibt
Да не будет, но любовь останется
Wahrheit Scheinaber die Liebe bleibt
Правда, кажется, но любовь остается
Gehst du auch nie wieder neben mirwas ich erhielt von dirwird in mir weiterleben.
Ты никогда больше не будешь рядом со мной, что я получил от тебя, будет продолжать жить во мне.
Die Spur verwehtaber die Liebe bleibtund gibt der Sehnsucht einen Halt.
След уходит, но любовь остается и дает тоске остановку.
Was im Strom der Zeit vorbertreibtwird Erinnerungaber die Liebe bleibt.
То, что готовится в потоке времени, будет напоминанием, но любовь остается.
Zeit wird Raumaber die Liebe bleibt...
Время становится пространством, но любовь остается...





Авторы: Sansano Twerdy Cristobal, Carrasco Monica Naranjo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.