Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Bridge Over Troubled Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bridge Over Troubled Water
Мост через troubled воды
When
you're
weary,
feelin'
small
Когда
ты
устал,
чувствуешь
себя
ничтожным,
When
tears
are
in
your
eyes,
I
will
dry
them
all
Когда
слезы
на
твоих
глазах,
я
высушу
их
все.
I'm
on
your
side,
Oh,
when
times
get
rough
Я
на
твоей
стороне.
О,
когда
наступают
трудные
времена,
And
friends
just
can't
be
found
И
друзей
просто
не
найти,
Like
a
bridge
over
troubled
waters
Как
мост
над
беспокойной
водой,
I
will
lay
me
down
Я
лягу
вместо
него.
Like
a
bridge
over
troubled
waters
Как
мост
над
беспокойной
водой,
I
will
lay
me
down
Я
лягу
вместо
него.
When
you're
down
and
out,
when
you're
on
the
street
Когда
ты
упал
духом,
когда
ты
на
улице,
When
evening
falls
so
hard,
I
will
comfort
you
Когда
вечер
опускается
так
тяжело,
я
утешу
тебя.
I'll
take
your
part,
Oh
when
darkness
comes
Я
приму
твою
сторону.
О,
когда
приходит
тьма,
And
pain
is
all
around
И
боль
повсюду,
Like
a
bridge
over
troubled
waters
Как
мост
над
беспокойной
водой,
I
will
lay
me
down
Я
лягу
вместо
него.
Like
a
bridge
over
troubled
waters
Как
мост
над
беспокойной
водой,
I
will
lay
me
down
Я
лягу
вместо
него.
Sail
on
children,
sail
on
by
Плыви,
дитя
моё,
плыви
дальше,
Your
time
has
come
to
shine,
all
their
dreams
are
on
their
way
Пришло
твоё
время
сиять,
все
твои
мечты
на
пути
к
осуществлению.
See
how
they
shine,
Oh
when
you
need
a
friend
Смотри,
как
они
сияют.
О,
когда
тебе
нужен
друг,
I'm
sailing
right
behind
Я
плыву
прямо
за
тобой.
Like
a
bridge
over
troubled
waters
Как
мост
над
беспокойной
водой,
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
Like
a
bridge
over
troubled
waters
Как
мост
над
беспокойной
водой,
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
I'll
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.