Nana Mouskouri - Chiquitita (dis-moi pourquoi) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Chiquitita (dis-moi pourquoi)




Chiquitita (dis-moi pourquoi)
Малышка (скажи мне почему)
Chiquitita, dis-moi pourquoi
Малышка, скажи мне, почему,
Quand la vie est triste à pleurer
Когда жизнь так печальна и хочется плакать,
Tu gardes au fond de toi
Ты хранишь глубоко в себе
Tant de larmes et tant de secrets
Так много слёз и так много секретов?
C'est l'automne d'un premier amour
Это осень первой любви,
Mais l'amour, tu sais, n'y est pour rien
Но любовь, ты знаешь, здесь ни при чём.
(C'est l'automne d'un premier amour
(Это осень первой любви,
Mais l'amour n'y est pour rien)
Но любовь здесь ни при чём.)
Il y a toujours
Всегда ведь
Un nouveau printemps qui revient
Возвращается новая весна.
Chiquitita, je sais trop bien
Малышка, я слишком хорошо знаю,
La blessure d'un premier chagrin
Как ранит первая печаль,
Fait mal très longtemps
Боль длится очень долго,
Mais tout passe avec le temps
Но всё проходит со временем,
Et le temps dépasse
И время лечит,
Et remet l'amour à sa place
И любовь возвращается на своё место.
Chiquitita, je sais comme toi
Малышка, я знаю, как и ты,
Le premier bonheur qui s'en va
Первое счастье, которое уходит,
Fait mal très longtemps (Chiquitita, le premier bonheur qui s'en va)
Болит очень долго (Малышка, первое счастье, которое уходит)
Mais tu vas chanter encore (fait mal très longtemps)
Но ты будешь петь снова (болит очень долго),
Et chanter plus fort (et chanter plus fort)
И петь ещё громче петь ещё громче),
Chanter pour toi, Chiquitita
Петь для себя, малышка.
Chiquitita, ferme les yeux
Малышка, закрой глаза,
Mets ta tête au creux de mes bras
Приложи свою голову к моим рукам,
Là, tu vas t'endormir
Вот так, ты уснёшь,
Tout comme autrefois
Как когда-то,
On n'oublie pas, mais tu verras
Мы не забываем, но ты увидишь,
Tu vas retrouver ton sourire
Ты снова обретёшь свою улыбку.
(On oublie pas, mais tu verras
(Мы не забываем, но ты увидишь,
Tu vas retrouver ton sourire)
Ты снова обретёшь свою улыбку.)
Demain, tu voleras
Завтра ты будешь парить
Dans le ciel de ton avenir
В небе своего будущего.
Chiquitita, je sais trop bien
Малышка, я слишком хорошо знаю,
La blessure d'un premier chagrin
Как ранит первая печаль,
Fait mal très longtemps (Chiquitita, la blessure d'un premier chagrin)
Боль длится очень долго (Малышка, как ранит первая печаль),
Mais tout passe avec le temps (fait mal très longtemps)
Но всё проходит со временем (болит очень долго),
Et le temps dépasse
И время лечит,
Et remet l'amour à sa place
И любовь возвращается на своё место.
Chiquitita, je sais comme toi
Малышка, я знаю, как и ты,
Le premier bonheur qui s'en va
Первое счастье, которое уходит,
Fait mal très longtemps (Chiquitita, le premier bonheur qui s'en va)
Болит очень долго (Малышка, первое счастье, которое уходит),
Mais tu vas chanter encore (fait mal très longtemps)
Но ты будешь петь снова (болит очень долго),
Et chanter plus fort (et chanter plus fort)
И петь ещё громче петь ещё громче),
Chanter pour toi, Chiquitita
Петь для себя, малышка.
Chanter fort
Петь громко
Et chanter encore
И петь снова
Chanter pour toi, Chiquitita
Петь для себя, малышка.
Chanter fort
Петь громко
Et chanter encore
И петь снова
Chanter pour toi, Chiquitita
Петь для себя, малышка.





Авторы: Andersson Benny Goran Bror, Ulvaeus Bjoern K


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.