Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Der Lindenbaum
Der
Lindenbaum
- Nana
Mouskouri
Липа
- Nana
Mouskouri
F.
Schubert
- Arrgt.
A.
Goraguer/W.
Müller
Ф.
Шуберт
- Arrgt.
A.
Goraguer/В.
Мельник
Am
Brunnen
vor
dem
Tore
У
фонтана
перед
воротами
Da
steht
ein
Lindenbaum
Там
стоит
липовое
дерево
Ich
träumt
in
seinem
Schatten
Я
мечтаю
в
его
тени,
So
manchen
süßen
Traum
Такой
сладкий
сон
Ich
schnitt
in
seine
Rinde
Я
разрезал
его
кору
So
manches
liebe
Wort
Такое
дорогое
слово
Es
zog
in
Freud
und
Leide
Это
тянуло
к
Фрейду
и
страданиям
Zu
ihm
mich
immer
fort
К
нему
я
всегда
продолжаю
Ich
musst
auch
heute
wandern
Мне
тоже
нужно
побродить
сегодня
Vorbei
in
tiefer
Nacht
Мимо
глубокой
ночью
Da
hab
ich
noch
im
Dunkeln
Там,
в
темноте,
я
все
еще
Die
Augen
zugemacht
Глаза
закрыл
Und
seine
Zweige
rauschten
И
его
ветви
шумели
Als
riefen
sie
mir
zu
Как
будто
они
взывали
ко
мне
Komm
her
zu
mir
Geselle
Иди
ко
мне,
подмастерье
Hier
find′st
du
deine
Ruh
Здесь
вы
find'st
твои
Ruh
Die
kalten
Winde
bliesen
Задули
холодные
ветры
Mir
grad
ins
Angesicht
Мне
в
лицо
Der
Hut
flog
mir
vom
Kopfe
Шляпа
слетела
с
моей
головы
Ich
wendete
mich
nicht
Я
не
отвернулся
Nun
bin
ich
manche
Stunde
Теперь
я
уже
несколько
часов
Entfernt
von
jenem
Ort
Вдали
от
того
места
Und
immer
hör
ich's
rauschen
И
всегда
я
слышу
шум
Du
fändest
Ruhe
dort
Ты
найдешь
там
покой
Du
fändest
Ruhe
dort
Ты
найдешь
там
покой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franz Schubert, Wilhelm Mueller, Ernst Kallipke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.