Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Die Rose
Liebe
ist,
wie
wildes
Wasser,
das
sich
durch
Felsen
drängt.
Любовь
подобна
дикой
воде,
пробивающейся
сквозь
скалы.
Liebe
ist,
so
wie
ein
Messer,
das
dir
im
Herzen
brennt.
Любовь
подобна
ножу,
который
вонзается
тебе
в
сердце.
Sie
ist
süss,
und
sie
ist
bitter.
Она
сладкая,
и
она
горькая.
Ein
Sturmwind
und
ein
Hauch.
Штормовой
ветер
и
дуновение
ветра.
Für
mich
ist
sie
eine
Rose.
Для
меня
она-роза.
Für
dich
ein
Dornenstrauch.
Wer
nie
weint,
wird
niemals
trauern,
der
weiss,
auch
nichts
vom
Glück.
Для
тебя
терновый
куст.
Тот,
кто
никогда
не
плачет,
никогда
не
будет
горевать,
тот
тоже
ничего
не
знает
о
счастье.
Wer
nur
sucht,
was
ewig
dauert,
versäumt
den
Augenblick.
Тот,
кто
ищет
только
то,
что
длится
вечно,упускает
момент.
Wer
nie
nimmt,
kann
auch
nicht
geben.
Тот,
кто
никогда
не
берет,
тоже
не
может
дать.
Und
wer
sein
Leben
lang,
immer
Angst
hat
vor
dem
Sterben,
fängt
nie
zu
Leben
an.
Wenn
du
denkst,
du
bist
verlassen.
И
тот,
кто
всю
жизнь,
всегда
боится
смерти,
никогда
не
начинает
жить.
Если
ты
думаешь,
что
ты
брошен.
Und
kein
Weg
führt
aus
der
Nacht,
fängst
du
an,
die
Welt
zu
hassen,
die
nur
and're
glücklich
macht.
И
ни
один
путь
не
ведет
из
ночи,
ты
начинаешь
ненавидеть
мир,
который
делает
счастливым
только
анд'ре.
Doch
vergiss
nicht
an
dem
Zweig
dortder
im
Schnee
beinah'
erfror.
Но
не
забывайте
о
ветке
там,
которая
почти
замерзла
в
снегу.
Blüht
im
Frühjahr
eine
Rose,
so
schön,
wie
nie
zuvor.
Весной
расцветает
роза,
такая
красивая,
как
никогда
раньше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Mcbroom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.