Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Einmal weht der Südwind wieder
Einmal weht der Südwind wieder
One Day the Southern Wind Will Blow Again
Unter
Sternen
am
Strand
Under
the
stars
on
the
beach
Gab
er
mir
seine
Hand
He
gave
me
his
hand
Und
versprach
mir
ein
Leben
lang
die
Treue
And
promised
me
a
lifetime
of
loyalty
Aber
dann
ging
er
fort
But
then
he
went
away
Doch
ich
glaub
an
sein
Wort
But
I
believe
his
word
Und
es
gibt
keinen
Kuss
den
ich
bereue
And
there
is
no
kiss
I
regret
Einmal
weht
der
Südwind
wieder
One
day
the
southern
wind
will
blow
again
Und
ich
werd
am
Hafen
stehen
And
I
will
be
standing
at
the
harbor
Denn
von
weit,
weit
her,
kommt
ein
Schiff
übers
Meer
For
from
far,
far
away,
a
ship
comes
across
the
sea
Und
wir
werden
uns
wiedersehen
And
we
will
meet
again
Einmal
weht
der
Südwind
wieder
One
day
the
southern
wind
will
blow
again
Dann
gehörst
du
mir
allein
Then
you
will
belong
to
me
alone
Nach
der
ersten
Nacht
die
mich
glücklich
gemacht
After
the
first
night
that
made
me
happy
Werd
ich
nie
wieder
einsam
sein
I
will
never
be
lonely
again
Irgendwo,
irgendwann
Somewhere,
sometime
Denkst
auch
du
mal
daran
Do
you
ever
think
about
it
Deine
Heimat
sind
nicht
die
fremden
Sterne
Your
home
is
not
the
distant
stars
Und
dann
gehst
du
an
Bord
And
then
you
go
on
board
Und
dein
Schiff
trägt
dich
fort
And
your
ship
carries
you
away
Mit
dem
Wind
her
zu
mir
aus
blauer
Ferne
With
the
wind
here
to
me
from
the
blue
distance
Einmal
weht
der
Südwind
wieder
One
day
the
southern
wind
will
blow
again
Und
ich
werd
am
Hafen
stehen
And
I
will
be
standing
at
the
harbor
Denn
von
weit,
weit
her,
kommt
ein
Schiff
übers
Meer
For
from
far,
far
away,
a
ship
comes
across
the
sea
Und
wir
werden
uns
wiedersehen
And
we
will
meet
again
Einmal
weht
der
Südwind
wieder
One
day
the
southern
wind
will
blow
again
Dann
gehörst
du
mir
allein
Then
you
will
belong
to
me
alone
Nach
der
ersten
Nacht
die
mich
glücklich
gemacht
After
the
first
night
that
made
me
happy
Werd
ich
nie
wieder
einsam
sein
I
will
never
be
lonely
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernst Bader, Manos Hadjidakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.