Nana Mouskouri - Franz (D'après l'Adagio Notturno) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Franz (D'après l'Adagio Notturno)




Franz (D'après l'Adagio Notturno)
Franz (D'après l'Adagio Notturno)
Franz
Franz
Si ta symphonie
If your symphony
Est inachevée
Is incomplete
Franz
Franz
Si ta symphonie
If your symphony
Est inachevée
Is incomplete
Que dire d'une vie
What about a life
De si peu d'années
Of so few years
Lorsque le génie
When brilliance
Permet de rêver
Permits us to dream
L'enfance éternelle
Of eternal childhood
Ô Franz
Oh Franz
Quelle femme entend
Which woman hears
Ta chanson d'amour
Your love song
Ça paraît si court
It seems so short
Trente et un printemps
Thirty-one years
C'est si peu de jours
So few days
Pour un cur si grand
For such a great heart
Vienne est loin mais le vent
Vienna is far away, but the wind
Se souvient d'un enfant
Remembers a child
Qui rêvait à Mozart
Who dreamed of Mozart
Au succès, à la gloire
Of success, of glory
Éternel magicien du hasard
Eternal magician of chance
Franz
Franz
Si ta symphonie
If your symphony
Est inachevée
Is incomplete
Tu fis ta folie
You made your madness
Dans l'éternité
In eternity
l'harmonie
Where harmony
Et la vérité
And truth
Sont encore plus belles
Are even more beautiful
Ô Franz
Oh Franz
Entends-tu parfois
Can you sometimes hear
Ceux qui croient au ciel
Those who believe in heaven
Ceux qui n'y croient pas
Those who don't
Les païens fidèles
The faithful pagans
Les chrétiens sans croix
The Christians without crosses
Chanter l'immortel
Singing the immortal
AVE MARIA
AVE MARIA





Авторы: Pierre Delanoe, Frantz Schubert, Claude Lemesle, Roger Loubet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.