Nana Mouskouri - Gib einem Kind deine Hand - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Gib einem Kind deine Hand




Gib einem Kind deine Hand
Give a Child Your Hand
Gib einem Kind deine Hand
Give a child your hand
Steh noch einmal wie gebannt
Once more, stand in amazement
Vor Winzigkeiten, die dir längst bekannt
In front of the small things you have long known
Gib einem Kind deine Hand
Give a child your hand
Halt ein Kind in deinem Arm
Hold a child in your arms
Hilflos und wehrlos und warm
Helpless and defenseless, and warm
Und du wirst hilflos und wehrlos dabei
And you will become helpless and defenseless in the process
Halt dein Kind für Zauberei
Consider your child magic
Tröste ein Kind wenn es weint
Comfort a child when it cries
Und was dir wichtig erscheint
And what seems important to you
Vor seinen Sorgen zählt das gar nicht mehr
Doesn't matter at all in front of its worries
Sorgen der Kinder sind schwer
The worries of children are heavy
Schenk einem Kind deine Zeit
Give a child your time
Zuneigung und Zärtlichkeit
Affection and tenderness
Tausch deinen Hass gegen Fröhlichkeit ein
Exchange your hatred for joy
Und wirst selbst wieder klein
And become small again yourself
Halt dein Kind auf deinen Knie
Hold your child on your knees
Und bald wird es dich erziehen
And soon it will educate you
Wie wertlos wichtige Dinge oft sind
How worthless important things often are
Lernst du erst von einem Kind
You will only learn for the first time from a child
Zeig einem Kind selbst zu gehen
Show a child how to walk
Auf eigenen Füßen zu stehen
To stand, on its own two feet
Die ersten Schritte noch so ungelenk
The first steps are so awkward
Halt dein Kind für ein Geschenk
Consider your child a gift
Dann lern du ihm nicht im Wege zu stehen
Then, learn not to stand in its way
Lehre dein Kind, fort zu gehen
Teach your child to walk away





Авторы: Reinhard Mey, Yves Duteil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.