Nana Mouskouri - Habanera (from Carmen) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Habanera (from Carmen)




Habanera (from Carmen)
Habanera (from Carmen)
L′amour est un oiseau rebelle
Love is a rebellious bird
Que nul ne peut apprivoiser
That no one can tame
Et c'est bien en vain qu′on l'appelle
And it is in vain that it is called
S'il lui convient de refuser
If it suits him to refuse
Rien n′y fait menace ou prière
Nothing is more menacing or prayerful
L′un parle bien l'autre se tait
One speaks well while the other is silent
Et c′est l'autre que je préfère
And it is the other that I prefer
Il n′a rien dit mais il me plaît
He said nothing but I like him
L'amour... L′amour est un oiseau rebelle
Love... Love is a rebellious bird
L'amour... Que nul ne peut apprivoiser
Love... That no one can tame
L'amour... Et c′est bien en vain qu′on l'appelle
Love... And it is in vain that it is called
L′amour... S'il lui convient de refuser
Love... If it suits him to refuse
L′amour est enfant de bohême
Love is a child of Bohemia
Il n'a jamais, jamais connu de loi
He has never, never known the law
Si tu ne m′aimes pas, je t'aime
If you do not love me, I love you
Si je t'aime prends garde à toi
If I love you beware of yourself
Prends garde à toi
Beware of yourself
Si tu ne m′aimes pas
If you do not love me
Si tu ne m′aimes pas, je t'aime
If you do not love me, I love you
Prends garde à toi
Beware of yourself
Mais si je t′aime, si je t'aime
But if I love you, if I love you
Prends garde à toi
Beware of yourself
L′oiseau que tu croyais surprendre
The bird you thought you would surprise
Battit de l'aile et s′envola
Flew away and flew away
L'amour est loin tu peux l'attendre
Love is far away you can wait for it
Tu ne l′attends plus il est
You are no longer waiting for it it is there
Tout autour de toi vite vite
All around you quickly quickly
Il vient s′en va puis il revient
It comes it goes then it comes back
Tu crois le tenir il t'évite
You think you have it it avoids you
Tu crois l′éviter il te tient
You think you avoid it it holds you
L'amour... Tout autour de toi vite vite
Love... All around you quickly quickly
L′amour... Il vient s'en va puis il revient
Love... It comes it goes then it comes back
L′amour... Tu crois le tenir il t'évite
Love... You think you have it it avoids you
L'amour... Tu crois l′éviter il te tient
Love... You think you avoid it it holds you
L′amour est enfant de bohême
Love is a child of Bohemia
Il n'a jamais, jamais connu de loi
He has never, never known the law
Si tu ne m′aimes pas, je t'aime
If you do not love me, I love you
Si je t′aime prends garde à toi
If I love you beware of yourself
Prends garde à toi
Beware of yourself
Si tu ne m'aimes pas
If you do not love me
Si tu ne m′aimes pas, je t'aime
If you do not love me, I love you
Prends garde à toi
Beware of yourself
Mais si je t'aime, si je t′aime
But if I love you, if I love you
Prends garde à toi
Beware of yourself
L′amour est enfant de bohême
Love is a child of Bohemia
Il n'a jamais, jamais connu de loi
He has never, never known the law
Si tu ne m′aimes pas, je t'aime
If you do not love me, I love you
Si je t′aime prends garde à toi
If I love you beware of yourself
Prends garde à toi
Beware of yourself
Si tu ne m'aimes pas
If you do not love me
Si tu ne m′aimes pas, je t'aime
If you do not love me, I love you
Prends garde à toi
Beware of yourself
Mais si je t'aime, si je t′aime
But if I love you, if I love you
Prends garde à toi
Beware of yourself





Авторы: Bizet, Helevy Arr.: Mantovani, Meilhac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.