Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Ich Will Heim Zu Dir Blue Bayou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich Will Heim Zu Dir Blue Bayou
Я хочу домой к тебе, в Голубую Лагуну
Ich
schreibe
dir
weil
ich
sehr
einsam
bin
Я
пишу
тебе,
потому
что
мне
очень
одиноко
Für
ein
Leben
ohne
Sinn
Жизнь
потеряла
смысл
In
Gedanken
zieht
es
mich
hin
В
мыслях
я
возвращаюсь
туда
Nach
Blue
Bayou
В
Голубую
Лагуну
Als
ich
damals
von
dir
ging
Когда
я
уходила
от
тебя,
Wusste
ich
nicht
wie
Heimweh
klingt
Я
не
знала,
как
звучит
тоска
по
дому
Das
einem
nach
Hause
zwingt
Которая
заставляет
вернуться
Nach
Blue
Bayou
В
Голубую
Лагуну
Ich
will
heim
zu
dir
fort
von
hier
Я
хочу
домой
к
тебе,
прочь
отсюда
Nach
Blue
Bayou
В
Голубую
Лагуну
Will
an
deiner
Hand
an
den
Märchenstrand
Хочу
с
тобой,
рука
об
руку,
на
сказочный
берег
Von
Blue
Bayou
Голубой
Лагуны
Auf
dem
Fischerboot
durch
das
Abendrot
На
рыбацкой
лодке
сквозь
закат
Zum
Regenbogen
fahr'n
К
радуге
плыть
Oh
es
tut
mir
so
weh
О,
мне
так
больно
Wenn
ich
heute
seh'
Когда
я
сегодня
вижу
Wie
glücklich
wir
war'n
Как
счастливы
мы
были
Ich
weiß
auch
nicht
was
mich
hier
hält
Я
даже
не
знаю,
что
меня
здесь
держит
Diese
Stadt
die
mir
nicht
gefällt
Этот
город,
который
мне
не
нравится
Ist
so
anders
als
unsere
Welt
Так
отличается
от
нашего
мира
In
Blue
Bayou
В
Голубой
Лагуне
Als
ich
damals
von
dir
ging
Когда
я
уходила
от
тебя,
Wusste
ich
nicht
wie
Heimweh
klingt
Я
не
знала,
как
звучит
тоска
по
дому
Das
einem
nach
Hause
zwingt
Которая
заставляет
вернуться
Nach
Blue
Bayou
В
Голубую
Лагуну
Ich
will
heim
zu
dir
fort
von
hier
Я
хочу
домой
к
тебе,
прочь
отсюда
Nach
Blue
Bayou
В
Голубую
Лагуну
Will
an
deiner
Hand
an
den
Märchenstrand
Хочу
с
тобой,
рука
об
руку,
на
сказочный
берег
Von
Blue
Bayou
Голубой
Лагуны
Auf
dem
Fischerboot
durch
das
Abendrot
На
рыбацкой
лодке
сквозь
закат
Zum
Regenbogen
fahr'n
К
радуге
плыть
Oh
es
tut
mir
so
weh
О,
мне
так
больно
Wenn
ich
heute
seh'
Когда
я
сегодня
вижу
Wie
glücklich
wir
war'n
Как
счастливы
мы
были
Lass
mich
nie
allein
Не
оставляй
меня
одну
Im
Sonnenschein
Под
солнечными
лучами
Im
Silbermond
Под
серебряной
луной
Und
im
Kerzenschein
И
при
свечах
Oh,
es
gibt
mir
Mut
О,
это
дает
мне
силы
Denn
es
tut
so
gut
Потому
что
так
хорошо
Wieder
glücklich
zu
sein
Снова
быть
счастливой
Denn
was
ich
auch
tu'
Ведь
что
бы
я
ни
делала
Mein
Ziel
bist
du
Моя
цель
— ты
Und
Blue
Bayou
И
Голубая
Лагуна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy K Orbison, Joe Melson, Ulrich Sommerlatte, Ernst Bader, Frank Dostal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.