Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Je Reviens Chez Nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Reviens Chez Nous
I'm Coming Home
Il
a
neigé
à
Port-au-Prince
It
snowed
in
Port-au-Prince
Il
pleut
encore
à
Chamonix
It's
still
raining
in
Chamonix
On
traverse
à
gué
la
Garonne
We're
fording
the
Garonne
Le
ciel
est
plein
de
bleu
à
Paris
The
sky
is
full
of
blue
in
Paris
Ami,
l'hiver
est
à
l'envers
My
love,
winter
is
upside
down
Ne
t'en
retourne
pas
dehors
Don't
go
back
outside
Le
monde
est
en
chamaille
The
world
is
in
a
quarrel
On
gèle
au
sud,
on
sue
au
nord
We
freeze
in
the
south,
we
sweat
in
the
north
Fais
du
feu
dans
la
cheminée
Make
a
fire
in
the
fireplace
Je
reviens
chez
nous
I'm
coming
home
S'il
fait
du
soleil
à
Paris
If
the
sun
shines
in
Paris
Il
en
fait
partout
It
shines
everywhere
Fais
du
feu
dans
la
cheminée
Make
a
fire
in
the
fireplace
Je
rentre
chez
moi
I'm
coming
home
Et
si
l'hiver
est
trop
rusé
And
if
winter
is
too
sly
On
hibernera
We'll
hibernate
La
Seine
a
repris
ses
20
berges
The
Seine
has
reclaimed
its
20
banks
Malgré
les
lourdes
giboulées
Despite
the
heavy
showers
Si
j'ai
du
frimas
sur
les
lèvres
If
I
have
a
chill
on
my
lips
C'est
que
je
veille
à
ses
côtés
It's
because
I'm
watching
over
it
Ami
j'ai
le
cœur
à
l'envers
My
love,
my
heart
is
upside
down
Le
temps
ravive
le
cerfeuil
Time
revives
the
chervil
Et
je
ne
veux
pas
être
seule
And
I
don't
want
to
be
alone
Quand
l'hiver
tournera
de
l'œil
When
winter
rolls
its
eyes
Fais
du
feu
dans
la
cheminée
Make
a
fire
in
the
fireplace
Je
reviens
chez
nous
I'm
coming
home
S'il
fait
du
soleil
à
Paris
If
the
sun
shines
in
Paris
Il
en
fait
partout
It
shines
everywhere
Fais
du
feu
dans
la
cheminée
Make
a
fire
in
the
fireplace
Je
rentre
chez
moi
I'm
coming
home
Et
si
l'hiver
est
trop
rusé
And
if
winter
is
too
sly
On
hibernera
We'll
hibernate
Je
rapporte
avec
mes
bagages
I
bring
back
with
my
luggage
Un
goût
qui
m'était
étranger
A
taste
that
was
foreign
to
me
Moitié
dompté
moitié
sauvage
Half
tamed,
half
wild
C'est
l'amour
de
mon
potager
It's
the
love
of
my
vegetable
garden
Fais
du
feu
dans
la
cheminée
Make
a
fire
in
the
fireplace
Je
reviens
chez
nous
I'm
coming
home
S'il
fait
du
soleil
à
Paris
If
the
sun
shines
in
Paris
Il
en
fait
partout
It
shines
everywhere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-pierre Ferland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.