Текст и перевод песни Nana Mouskouri - La Place Vide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cette
place
vide
à
mes
côtés
This
empty
seat
beside
me
Ne
plus
t′y
voir
me
fait
pleurer
Makes
me
cry
when
I
can't
see
you
there
C'était
la
place
où
le
soir
venu
It
was
the
place
where
in
the
evening
La
place
où
tu
prenais
ma
main
Where
you
would
take
my
hand
Maintenant
dans
les
rues
Now
in
the
streets
Je
suis
triste
de
voir
la
place
vide
I'm
sad
to
see
the
empty
seat
Tu
as
su
mentir
You
knew
how
to
lie
Il
ne
me
reste
plus
que
ce
souvenir
All
I
have
left
is
this
memory
Cette
place
qui
était
la
tienne
This
seat
that
was
yours
Qui
reste
tienne
That
remains
yours
A
tout
jamais,
à
tout
jamais!
Forever
and
ever!
Le
ciel
n′a
plus
les
étoiles
qu'il
avait
The
sky
no
longer
has
the
stars
it
had
Sans
toi,
je
ne
sais
que
pleurer
Without
you,
I
can
only
cry
Je
ne
peux
vivre
près
de
ta
place
vide
I
can't
live
near
your
empty
seat
C'était
la
place
de
ma
vie
It
was
the
seat
of
my
life
La
place
vide
depuis
The
empty
seat
since
Toi,
tu
peux
encore
la
faire
vivre
You
can
still
make
it
live
Cette
place
vide
This
empty
seat
Reviens,
reviens,
reviens
vers
moi
Come
back,
come
back,
come
back
to
me
Sans
toi,
cette
place
est
trop
vide
Without
you,
this
place
is
too
empty
Il
faut
que
tu
reviennes
You
must
come
back
Il
faut
que
tu
reviennes
You
must
come
back
Reviens,
reviens,
reviens
vers
moi
Come
back,
come
back,
come
back
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: h. david, burt bacharah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.