Nana Mouskouri - La vague - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nana Mouskouri - La vague




La vague
The Wave
Je suis une vague, je suis née sur une plage d'Italie par un beau matin d'été
I am a wave, I was born on a beach of Italy one beautiful summer morning
Mes débuts furent difficiles, je n'étais pas très docile
My beginnings were difficult, I wasn't very docile
J'eus bien du mal à me supporter, xar les enfants, en vacances
I had a lot of trouble supporting myself, for children, on vacation
Dans une belle indifférence, tous s'éclaboussaient de moi
In a beautiful indifference, all splashed me
Et moi, petite eau tranquille
And me, little still water
Je rêvais des vagues d'îles
I dreamed of island waves
Je rêvais que j'étais chez-moi
I dreamed that I was at home
Et moi petite eau tranquille
And me little still water
Je rêvais des vagues d'îles
I dreamed of island waves
Je rêvais que j'étais chez-moi
I dreamed that I was at home
Un beau jour de grand courage, je suis partie à la nage moi qui ne savais pas bien nager
One beautiful day of great courage, I went swimming who didn't know how to swim well
Je suis partie sans bagage sauf un petit coquillage dont je m'étais prise d'amitié
I left without luggage except for a small shell that I had taken a friendship for
Depuis que j'ai pris le large
Since I set sail
Je connais bien d'autres charges, les grands bateaux viennent m'affronter
I know many other burdens, large ships come to confront me
Alors moi, je les supporte
Then me, I support them
Alors moi, je les emporte
Then me, I take them away
Vers un port de Méditerranée
To a port of the Mediterranean
Alors moi, je les supporte
Then me, I support them
Alors moi, je les emporte
Then me, I take them away
Vers un port de Méditerranée
To a port of the Mediterranean
Je suis une vague, je suis née sur une plage d'Italie par un beau matin d'été
I am a wave, I was born on a beach of Italy one beautiful summer morning
Mais aujourd'hui je vivote, je m'ennuie et je clapote les vieux murs d'un quai désaffecté
But today I live, I get bored and I splash on the old walls of a disused quay
Ma mère, ma mère, je regrette, la petite plage déserte les enfants s'amusaient de moi
My mother, my mother, I regret, the small deserted beach where the children amused themselves with me
Fasse que le vent se lève, que j'aille mourir sur ma grève, que je ne connaissais pas
As for the wind, may it rise, may I die on my shore, which I did not know
Et si c'est pas la mer à boire
And if it's not to drink the sea
Je voudrais écrire mes mémoires
I would like to write my memoirs
Dans le sable chaud de l'eau-delà
In the warm sand of the water-beyond
Et si c'est pas la mer à boire
And if it's not to drink the sea
Je voudrais écrire mes mémoires
I would like to write my memoirs
Dans le sable chaud de l'eau-delà
In the warm sand of the water-beyond





Авторы: Jean Jacques Caulier

Nana Mouskouri - Super Best (Remastered)
Альбом
Super Best (Remastered)
дата релиза
15-11-2011

1 Both Sides Now
2 White Rose of Athens
3 Plaisir d'Amour
4 Pauvre Rutebeuf
5 Où es-tu passé ?
6 Les parapluies de Cherbourg
7 Nights In White Satin
8 Les mauvais souvenirs
9 L'enfant au tambour
10 Morning Has Broken
11 Le voyageur du rêve
12 Le Temps Qu'Il Nous Reste
13 Je Reviens Chez Nous
14 Prisonnier dans l'île
15 Mon Dieu
16 Un vieil enfant
17 Turn On the Sun
18 Tu M'oublies
19 Répondez-moi
20 Love Me Tender
21 Le Temps Des Cerises
22 Que je sois un ange
23 Tous Les Arbres Sont En Fleurs
24 Time In A Bottle
25 Romance de Maître Pathelin
26 The Three Bells
27 The Skye Boat Song
28 The Rose
29 Suzanne
30 SI LA VIE CHANTAIT
31 Yesterday
32 Toi Qui T'en Vas (D'après La Norma de Bellini)
33 Why Worry
34 Adieu Angelina
35 Le ciel est noir
36 Je Chante Avec Toi Liberté
37 Adieu Mes Amis
38 Celui Que J'aime
39 Amazing Grace
40 Aranjuez Mon Amour - Sur Le Thème Du 2E Mouvement Du Concerto De J Rodrigo
41 C´est Bon La Vie
42 L'amour en héritage
43 Aux Marches Du Palais
44 In My Life
45 Il est passé
46 I Gave My Love a Cherry
47 Chanter la vie
48 Ballinderrie
49 Hymne A La Joie
50 Chèvrefeuille Que Tu Es Loin
51 Barbara Furtuna
52 Comme un pont sur l'eau trouble
53 Half a Crown
54 Habanera (De l'opéra Carmen)
55 Franz (D'après l'Adagio Notturno)
56 Danny Boy
57 Il N'est Jamais Trop Tard Pour Vivre
58 Dans le soleil et dans le vent
59 Dix mille ans encore
60 Fille du soleil
61 Four And Twenty Hours
62 La vague
63 La Petite Rose
64 On cueille la rose
65 L'histoire De Nous
66 Une Ile
67 L'amour De Moy
68 BESOIN DE MOI
69 LA JAVANAISE
70 Johnny

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.