Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malagueña
- Nana
Mouskouri
Malagueña
- Nana
Mouskouri
E.
Lecuona
/ E.
Lecuona
E.
Lecuona
/ E.
Lecuona
El
amor
me
lleva
hacia
ti
Love
takes
me
to
you
Con
impulso
arrebatador
With
a
surge
that
sweeps
me
away
Yo
prefiero
mejor
morir
I
would
rather
die
Que
vivir
sin
tener
tu
amor
Than
live
without
your
love
La
inconstancia
de
tu
querer
The
inconstancy
of
your
love
La
alegría
mató
en
mi
ser,
eh,
eh
Has
killed
the
joy
in
me,
oh,
oh
Ah,
ah,
y
al
temor
de
Ah,
ah,
and
the
fear
of
Perder
tu
amor
Losing
your
love
Hoy
mi
canto
será
dolor
My
song
today
will
be
of
pain
Malagueña
de
ojos
negros
Malagueña
with
black
eyes
Malagueña
de
mis
sueños
Malagueña
of
my
dreams
Me
estoy
muriendo
de
pena
I
am
dying
of
sorrow
Por
tu
querer
For
your
love
Lalalalala
lalalalala
Lalalalala
lalalalala
Lalalalala
lalalalalala
Lalalalala
lalalalalala
Lalalalala
lalalalala
Lalalalala
lalalalala
Lalalalala
lalalalalala...
Lalalalala
lalalalalala...
Malagueña
de
ojos
negros
Malagueña
with
black
eyes
Malagueña
de
mis
sueños
Malagueña
of
my
dreams
Si
no
me
quieres
me
muero
If
you
don't
love
me,
I
will
die
Ah
ahahahah
ahahahahahahahah
Ah
ahahahah
ahahahahahahahah
Ahahahahah
ahah
Ahahahahah
ahah
La
lalalalala
lalalalala
La
lalalalala
lalalalala
Lalalalala
lalalalalala
Lalalalala
lalalalalala
Ah
ahah
ahahahahah
Ah
ahah
ahahahahah
Te
quiero
besar
I
want
to
kiss
you
Ah...
ah...
ah...
ah
Ah...
ah...
ah...
ah
Ah...
ahah...
ah...
Ah...
ahah...
ah...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lecuona Casado Ernesto, Lecuona Ernesto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.