Nana Mouskouri - Mama Leone - перевод текста песни на английский

Mama Leone - Nana Mouskouriперевод на английский




Mama Leone
Mama Leone
Schicksale gibt es wie Sand am Meer
Fates are like grains of sand by the sea
Die uns das Leben erzählt
That life tells us about
Wie meine Story vom kleinen Boy
As my story of a little boy
Eine Story so alt wie die Welt
A story as old as the world
Überall war große Not im Land
There was great hardship in the land
Nur Tränen und Leid rings umher
Only tears and sorrow all around
Städte und Felder zerstört, verbrannt
Cities and fields destroyed, burned
Die Heimat gab es nicht mehr
Home no longer existed
Tausende zogen wer weiß wohin
Thousands migrated to who knows where
An verlassenen Häusern vorbei
Passing abandoned houses
Und Tausende fragten: Was ist der Sinn
And thousands asked: What's the point
Und Tag für Tag fragte der Boy
And day by day the boy asked
Mama, sag wohin gehen wir
Mama, tell me where are we going
Mama, sag muss das sein
Mama, tell me, must this be
Mama, ist Vater weit von hier
Mama, is father far from here
Mama, wann kommt er heim
Mama, when will he come home
Still blieb die Mutter am Weg zurück
His mother remained still on the way back
Für sie war das Schicksal zu schwer
For her the fate was too hard
Sie träumte vom Frieden und häuslichen Glück
She dreamt of peace and domestic happiness
Und fühlt, Ich erleb es nicht mehr
And felt, I will not experience it anymore
Lächelnd versprach sie dem kleinen Mann
Smiling, she promised the little man
Bald werden beim Vater wir sein
Soon we will be with your father
Da sah sie der Junge nur fragend an
Then the boy looked at her with questioning eyes
Und wusste sie lässt mich allein, ganz allein
And knew she was leaving me alone, all alone
Mama, geh doch nicht fort von mir
Mama, don't leave me
Mama, die Welt ist schön
Mama, the world is beautiful
Mama, oh bitte bleib bei mir
Mama, oh please stay with me
Mama, du darfst nicht gehn
Mama, you can't leave
Nicht weit von dem Jungen stand eine Frau
Not far from the boy stood a woman
Die nahm ihn ganz sacht bei der Hand
Who took him gently by the hand
Auch sie war verlassen, genau wie er
She was also abandoned, just like him
Allein in dem endlosen Land
Alone in the endless land
Da schmiegte der Kleine sich fest an sie
Then the little boy snuggled up to her
Ab heut bin ich immer dein Boy
From now on I'll always be your boy
Doch wenn er im Traum seine Mutter sah
But when he saw his mother in his dream
Dann flüstert er zärtlich - Verzeih
Then he whispered tenderly - Forgive me
Mama, du musst nicht traurig sein
Mama, you don't have to be sad
Mama, versteh doch schon
Mama, please understand
Mama, sie soll meine Mutter sein
Mama, she should be my mother
Und ich bin jetzt ihr Sohn
And I am now her son
Mama ahaaa 4x
Mama ahaaa 4x





Авторы: Drafi Deutscher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.